Hieronder staat de songtekst van het nummer If I Were , artiest - Chuck Berry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chuck Berry
If I were a pendulum swing and you were the bird in the cuckoo clock
Ev’ry time you cucko-cooed I would double tick another tick tock
I’d double my swing ev’ry time you’d sing we’d make good time with each other
Oh, but that would be just so much fun cooin' and swingin' together
If I were a little bitty boy and I had just a little bit o' credit
I would make a loan for an ice cream cone and I’d go right away and get it
You would lick a little and I would lick a little, we surely could lick with
each other
Oh, but that would be just so much fun, eating it all together
And if I were a little honey bee and you were a little butterfly
I would be waiting at the garden gate until you came fluttering by
Maybe you’d stop on a red rose top and then we could talk to each other
Oh, but we cou’d flutter up so much fun being in the garden together
But I’m just an ordinary guy and I love all the things you do
You seem such a talented, beautiful girl and I’m afraid to even talk to you
If I were as bold like some guys, hearin' them talk to each other
I’d come over and ask you if we could go out together
But if you were a Mercedes-Benz, I’d have to be a Fleetwood Brougham
And ev’ry time I saw you rollin' on the freeway I think I’d have to follow you
home
You could let me lodge in your double garage, bumper to bumper out of the
weather
Nobody home but the Benz and the Brougham, really rarin' to roll off together
Als ik een slinger was en jij de vogel in de koekoeksklok
Elke keer dat je koekoekt, tikte ik nog een tik-tak
Ik zou mijn swing verdubbelen elke keer dat je zou zingen, zouden we een goede tijd met elkaar maken
Oh, maar dat zou zo leuk zijn om samen te cooin' en swingin'
Als ik een klein jongetje was en ik had maar een klein beetje krediet
Ik zou een lening afsluiten voor een ijshoorntje en ik zou het meteen gaan halen
Je zou een beetje likken en ik zou een beetje likken, we zouden zeker kunnen likken met
elkaar
Oh, maar dat zou zo leuk zijn, alles samen opeten
En als ik een kleine honingbij was en jij een kleine vlinder
Ik zou bij het tuinhek wachten tot je voorbij kwam fladderen
Misschien stop je bij een rode rozentop en kunnen we met elkaar praten
Oh, maar we zouden zo opfladderen, zo leuk om samen in de tuin te zijn
Maar ik ben maar een gewone jongen en ik hou van alle dingen die je doet
Je lijkt zo'n getalenteerde, mooie meid en ik durf zelfs niet met je te praten
Als ik zo brutaal zou zijn als sommige jongens, ze met elkaar horen praten
Ik zou langskomen en je vragen of we samen uit zouden kunnen gaan
Maar als jij een Mercedes-Benz was, zou ik een Fleetwood Brougham moeten zijn
En elke keer dat ik je op de snelweg zie rijden, denk ik dat ik je moet volgen
thuis
Je zou me kunnen laten logeren in je dubbele garage, bumper aan bumper uit de
het weer
Niemand thuis, behalve de Benz en de Brougham, echt zeldzaam om samen weg te rollen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt