Hieronder staat de songtekst van het nummer Telefonata Impossibile - Mi è Finito Il Credito , artiest - Checco Zalone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Checco Zalone
Parte parlata.
Pronto?
Ciao sei Stefania?
Ciao Stefania senti noi non ci conosciamo
ci abbiamo incontrati alla comunione di tua cugina
sono Francesco io
eh si Checco, il cantande
senti il numero me l’ha passato tuo cugino Mimmo
guarda non è di mia abitudine di domandare il numero delle ragazze
però siccome che con Mimmo c'è un certo rapporto
diciamo che io sò stato uno dei primi clienti
ti posso dire del mago Mimmo
No no!
mi levo il malocchio
mi levò anche 5 milioni la verità
senti.
no niente… io volevo solamente conoscerti
tu che fai nella vità
ah studi… e che studi?
e guarda l’avevo capito subito
no da come ti muovi
da come parli
anche diciamo come stavi seduta al tavolo alla comunione
aggie ditt… questa fa scienze dell’educazione
eh si perchè vedi… certe cose Stefà non zi nascono imbarate
anch’io faccio il cantande…
c'è se non avrei studiato il cando
non penzo che arrivavo di certi livelli
senti perkè non è parliamo davanti a un caffè
pronto?
Stefania?
non ti sento più
Stefania, Stefà Stefaniaaaaaaaaaa Stefàaaaaaaaaaaa Stefaniaaaaaaaaaa!
e mi è finito il credito
cussi nun me risponne chiù
e il cuore ha fatto gelido
e hai rimasta male tu
aspetta un pò che lo ricarico
ma il numero peccato non c'è l’ho
le ultime dieci chiamate
e li che t’aggia truvà
le ultime dieci affettuate
benedett a stu C634!
Gesproken deel.
Klaar?
Hallo ben jij Stefania?
Hoi Stefania, luister, we kennen elkaar niet
we hebben elkaar ontmoet op de communie van je neef
Ik ben Francesco
oh ja Checco, de zanger
luister naar het nummer dat je neef Mimmo me gaf
kijk, het is niet mijn gewoonte om naar het aantal meisjes te vragen
echter, aangezien er een bepaalde relatie is met Mimmo
laten we zeggen dat ik weet dat ik een van de eerste klanten was
Ik kan je vertellen over de tovenaar Mimmo
Negende!
Ik doe het boze oog af
de waarheid heeft me ook 5 miljoen afgenomen
voelen.
nee niets ... ik wilde je gewoon ontmoeten
wat doe je in het leven
ah studeer je... en wat studeer je?
en kijk ik begreep het meteen
nee van hoe je beweegt
hoe je spreekt
laten we ook zeggen hoe je aan de communietafel zat
aggie ditt ... dit maakt onderwijswetenschappen
oh ja, want je ziet ... bepaalde dingen die Stefà niet in verlegenheid brengt
Ik ben ook een zanger...
er is als ik de cando niet zou hebben bestudeerd
Ik denk niet dat ik bepaalde niveaus heb bereikt
luister waarom het niet zo is, laten we praten bij een kopje koffie
klaar?
Stefanie?
Ik kan je niet meer horen
Stefania, Stefà Stefaniaaaaaaaaaa Stefàaaaaaaaaaaaa Stefaniaaaaaaaaaa!
en mijn tegoed is op
cussi non mij antwoord chiù
en het hart werd koud
en je was gewond
wacht even ik herlaad het
maar ik heb het zondenummer niet
de laatste tien oproepen
en daar die truvà taggia jou
de laatste tien getroffen
benedett een stu C634!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt