Hieronder staat de songtekst van het nummer Tout me sourit , artiest - Charles Trenet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet
Ce matin, j’ai l'âme en fête
Je suis d’humeur satisfaite
Et je me sens tout florissant
Florissant cent pour cent…
Je ne pens' plus à mes peines
Je suis en veine
Certain’ment
Je n’sais comment
S’est produit ce chang’ment
Le ciel est d’un bleu très pur
Les oiseaux chantent dans l’azur
De tous mes soucis je suis guéri:
Tout me sourit…
M'étant levé du pied droit
J’suis parti plus heureux qu’un roi
Me prom’ner à travers Paris
Qui me sourit…
J’ai tout-à-l'heur' aperçu
Dans la rue un petit bossu
Viv’ment, j’ai frôlé son dos
Ça, c’est du bonheur pour bientôt
Un peu plus loin, j’ai trouvé
Un billet entre deux pavés:
C’est un billet de la lot’rie:
Tout me sourit
Quand je travers' les avenues
Les agents, à ma venue
Tout aussitôt
J’en deviens marteau
Font stopper les autos…
Et les chauffeurs semblent dire
Dans un sourire:
«Passez donc.»
Tant de bon ton
Quell' chance pour un piéton…
En passant quai Malaquais
Un' petit' vendeus' de bouquets
D’un brin de lilas m’a fleuri;
Tout me sourit…
L’autobus que j’appelais
Ô stupeur, n'était pas complet…
Sans plus attendre, je l’ai pris:
Tout me sourit…
Je m’suis assis à côté
D’une blonde et jeune beauté…
Arrêt brusque et, patatras
Voilà qu’ell' tombe dans mes bras…
Comm' j’avais l’air plein d'émoi
Ell' m’a dit: «Accompagnez-moi
Je demeure au parc Monsouris…»
Tout me sourit…
Arrivé d’vant sa maison
J’appris qu’elle se nommait Suzon
Moi, j’lui dis: «Je m’appelle Henri…»
Elle a souri…
«C'est merveilleux, croyez-vous
Me glissa-t-ell', d’un ton très doux
Car c’est mon prénom favori…»
Tout me sourit…
Puis ell' me fit les honneurs
De son joli p’tit intérieur
Intérieur plein d’intérêt
Aux mille et mille et un attraits…
La suit', vous la devinez…
Je pourrais vous la dessiner…
Mais, en somm', vous avez compris:
Tout m’a souri…
Vanmorgen viert mijn ziel
Ik ben in een tevreden bui
En ik voel me helemaal bloeien
Honderd procent bloeiend...
Ik denk niet meer aan mijn verdriet
ik heb geluk
Zeker
ik weet niet hoe
Deze verandering is gebeurd
De lucht is heel puur blauw
De vogels zingen in de lucht
Van al mijn problemen ben ik genezen:
Alles lacht naar mij...
Op mijn rechtervoet opgestaan
Ik ging gelukkiger weg dan een koning
Wandel door Parijs
Wie lacht er naar mij...
ik zag het nu pas
Op straat een beetje gebocheld
Hoera, ik heb zijn rug geborsteld
Dat is snel geluk
Een beetje verder vond ik
Een kaartje tussen twee kasseien:
Dit is een lot:
Alles lacht naar mij
Als ik de lanen oversteek
De agenten, als ik kom
onmiddellijk
Ik word een hamer
Zet de auto's stil...
En de chauffeurs lijken te zeggen:
Met een glimlach:
"Ga dan maar."
Zoveel goede smaak
Wat een geluk voor een voetganger...
Passeren Quai Malaquais
Een kleine boeketverkoper
Een takje sering bloeide me;
Alles lacht naar mij...
De bus die ik belde
O verdoving, was niet compleet...
Zonder verder oponthoud nam ik het:
Alles lacht naar mij...
ik zat naast
Van een blonde en jonge schoonheid...
Plotseling stoppen en crashen
Nu valt ze in mijn armen...
Hoe ik er vol emotie uitzag
Ze zei tegen me: "Ga met me mee
Ik woon in Parc Monsouris…”
Alles lacht naar mij...
Aangekomen voor zijn huis
Ik leerde dat haar naam Suzon was
Ik, ik zeg hem: "Mijn naam is Henri..."
Ze lachte…
"Het is geweldig, geloof je?
Ze gleed me uit, op een heel zachte toon
Omdat het mijn favoriete naam is..."
Alles lacht naar mij...
Toen deed ze mij de eer
Van haar mooie kleine interieur
Interieur vol interesse
Met duizend-en-duizend-en-een attracties...
Het volgende, je raadt het al...
Ik zou het voor je kunnen tekenen...
Maar samengevat begreep je:
Alles lachte naar me...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt