Jolly Old St Nicholas - Charles Trenet
С переводом

Jolly Old St Nicholas - Charles Trenet

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
202070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jolly Old St Nicholas , artiest - Charles Trenet met vertaling

Tekst van het liedje " Jolly Old St Nicholas "

Originele tekst met vertaling

Jolly Old St Nicholas

Charles Trenet

Оригинальный текст

J’ai couru dans la nuit vers une humble chaumière

J’ai couru dans la nuit de printemps

Vers le seuil où tremblait une faible lumière

De la porte, j’ai poussé le battant

Et c’est là que, madam', je vous ai vu sourire

Endormie dans un rêve si léger

Qu'à mon tour, j’ai cru bon de rêver pour vous dire

Ces mots qui voltigeaient:

Bonsoir jolie madame

Je suis venu vous dir' bonsoir

Tout simplement.

Je ne réclame

Qu’un peu d’espoir

Espoir d’une visite

Reviendrez-vous?

Tout vous attend

Dans ma maison, revenez vite:

C’est le printemps

Demain par, la fenêtre ouverte

La rivière vous f’ra les doux yeux

Demain, la nature est offerte

Au soleil qui luit dans vos ch’veux

Bonsoir jolie Madame

Reviendrez-vous au rendez-vous

Où le printemps vous met dans l'âme

Un désir fou?

Je me suis étendu près de vous dans un songe

Près de vous, j’ai rêvé tendrement

Que rien n'était changé car les rêves prolongent

Du bonheur le doux sentiment

Et la terre a tourné de l’ombre à la lumière

Et j’ai pris votre corps dans mes bras

Quand le jour s’est levé dans cette humble chaumière

Pour vous dire tout bas:

Bonsoir jolie Madame

Je suis venu vous dir' bonjour

Tout simplement.

Je ne réclame

Qu’un peu d’amour

Amour comm' dans un rêve

Amour, amour, tout vous attend

Dans ma maison, je vous enlève

C’est le printemps

Voyez, par la fenêtre ouverte:

La rivière vous fait les doux veux

Voyez, la nature est offerte

Au soleil qui luit dans vos ch’veux

Bonjour, jolie Madame

Qu’il est charmant, le rendez-vous

Où le printemps vous met dans l'âme

Un désir fou

Перевод песни

Ik rende 's nachts naar een eenvoudig huisje

Ik rende in de lentenacht

Naar de drempel waar een zwak licht glinsterde

Vanaf de deur duwde ik de deur open

En toen, mevrouw, zag ik u glimlachen

In slaap in een droom zo licht

Dat ik op mijn beurt dacht dat het goed was om te dromen om je te vertellen

Deze fladderende woorden:

Hallo mooie dame

Ik kwam je goedenavond zeggen

Gewoon.

ik beweer niet

Gewoon een beetje hoop

Hoop op bezoek

Kom je terug?

Alles wacht op je

In mijn huis, kom snel terug:

Het is lente

Morgen door, het open raam

De rivier zal je lieve ogen geven

Morgen wordt de natuur aangeboden

In de zon die in je haar schijnt

Goedenavond mooie mevrouw

Kom je terug naar de vergadering?

Waar de lente je in je ziel brengt

Een gek verlangen?

Ik lag naast je in een droom

Bij jou in de buurt heb ik teder gedroomd

Dat er niets is veranderd omdat de dromen langer duren

Van geluk het zoete gevoel

En de aarde veranderde van schaduw in licht

En ik nam je lichaam in mijn armen

Toen de dag aanbrak in dit nederige huisje

Om je rustig te vertellen:

Goedenavond mooie mevrouw

Ik kwam om hallo tegen je te zeggen

Gewoon.

ik beweer niet

Gewoon een beetje liefde

Liefde als in een droom

Liefde, liefde, alles wacht op je

In mijn huis neem ik je mee

Het is lente

Zie, door het open raam:

De rivier geeft je lieve wensen

Kijk, de natuur wordt aangeboden

In de zon die in je haar schijnt

Hallo mooie dame

Hoe leuk is de date

Waar de lente je in je ziel brengt

Een gek verlangen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt