La vieille - Charles Trenet
С переводом

La vieille - Charles Trenet

Альбом
100 classiques de Charles Trenet
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
133910

Hieronder staat de songtekst van het nummer La vieille , artiest - Charles Trenet met vertaling

Tekst van het liedje " La vieille "

Originele tekst met vertaling

La vieille

Charles Trenet

Оригинальный текст

Tiens, voilà la vieille qui passe là-bas

Tiens, voilà la vieille qui sort du grand bois

Ah !

Quelle merveille

La vieille, la vieille

Ah !

Quelle merveille, cette vieille-là !

La vieille est farouche comme on ne l’est pas

Elle remue la bouche et parle tout bas

Elle dit des merveilles

La vieille, la vieille

Elle dit des merveilles, cette vieille-là

Elle dit: «Je suis riche et je vais au hois

L’argent, je m’en fiche: je le donne au roi.»

— Il prend ton oseille

Ma vieille, ma vieille

— Il prend mon oseille, mais je vais au hois

On y voit des choses qu’on n’voit ailleurs:

De sauvages roses, des oiseaux piailleurs

Et puis des satyres

Qui tirent, qui tirent

Et puis des satyres qui vont droit au cœur

Un jour, elle est morte, la vieille du bois

Et v’là qu’on l’emporte.

Tout est aux abois

Adieu, les groseilles

La vieille, la vieille

Adieu les groseilles et les petits pois !

«La vie est méchante», dit un rossignol

Les oiseaux qui chantent ont dit: «C'est un vol

On nous prend la vieille

La vieille, la vieille

On nous prend la vieille.

plus de si bémol.»

Et tous les satyres font grèv' sur le tas

On ne veut plus rire sans la vieille-là

Et tout s’vnsommeille sans vieille, sans vieille

Et tout s’ensommeille sans la vieille au bois

Перевод песни

Hier, hier is de oude vrouw die daar overgaat

Hier, hier is de oude vrouw die uit het grote bos komt

Ah!

Prachtig

De oude, de oude

Ah!

Wat een wonder, die oude vrouw!

De oude vrouw is woest zoals wij dat niet zijn

Ze beweegt haar mond en praat zacht

Ze spreekt wonderen

De oude, de oude

Ze spreekt wonderen, die oude vrouw

Ze zei: "Ik ben rijk en ik ga naar de hois

Het geld maakt me niet uit: ik geef het aan de koning."

— Hij neemt je zuring

Mijn oude, mijn oude

— Hij neemt mijn zuring, maar ik ga naar de hois

Je ziet daar dingen die je elders niet ziet:

Wilde rozen, fluitende vogels

En dan saters

wie schiet, wie schiet

En dan saters die recht naar het hart gaan

Op een dag stierf ze, het oude hout

En daar winnen we.

Alles is in de war

Vaarwel kruisbessen

De oude, de oude

Zeg maar dag tegen kruisbessen en erwten!

"Het leven is slecht", zei een nachtegaal

De zingende vogels zeiden: "Het is een vlucht"

We zijn de oude genomen

De oude, de oude

Ze nemen de oude van ons over.

geen B-flats meer."

En alle saters gaan staken

We willen niet lachen zonder de oude

En alles valt in slaap zonder een oude vrouw, zonder een oude vrouw

En alles valt in slaap zonder de oude vrouw in het bos

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt