Hieronder staat de songtekst van het nummer Adieu Paris , artiest - Charles Trenet, Johnny Hess met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet, Johnny Hess
Je prends le train ce soir.
Adieu Paris, ma ville.
Adieu les jours de vrai bonheur !
La bohème charmante et les amours faciles.
Tout ce qui parlait à mon cœur
La comtesse Bokbok, son salon et ses lustres
Les rendez-vous au fond du parc du Luxembourg
La Sorbonne terrible et sa poussière illustre
Et ma chambre tout près du ciel, près de l’amour, près de l’amour.
Adieu les vieux copains, les amis que je laisse
Et vous petite femme exquise que j’aimais.
Adieu tous mes printemps et tous mes mois de mai.
Adieu jeunesse.
Je retrouverai la province
Le même calme du foyer
Le même bruit, la porte qui grince
La même odeur de camembert dans l’escalier
Les dames pieuses, les commères, le receveur de l’enregistrement
Et les filles du commandant
Qui ne sortent qu’avec leur mère
Et voilà !
Je suis diplômé.
Le roman est terminé.
Je prends le train ce soir.
Adieu Paris, ma ville
Adieu les jours de vrai bonheur
La bohème charmante et les amours faciles
Tout ce qui parlait à mon cœur
L’automne blond, le long des quais, sous les grands arbres
Le bouquiniste et son vieux client du jeudi
Le petit restaurant où l’on sert sur le marbre
Où l’on dîne en vitesse, où l’on mange à crédit quelques radis.
Adieu les vieux copains, les amis que je laisse
Et vous, petite femme exquise que j’aimais.
Adieu tous mes printemps et tous mes soirs de mai.
Adieu, adieu jeunesse !
Ik neem vanavond de trein.
Vaarwel Parijs, mijn stad.
Afscheid van de dagen van echt geluk!
De charmante bohémien en de gemakkelijke liefdes.
Alles wat tot mijn hart sprak
Gravin Bokbok, haar salon en kroonluchters
Vergaderen aan de voet van het Luxemburgpark
De verschrikkelijke Sorbonne en zijn illustere stof
En mijn kamer dicht bij de hemel, dicht bij de liefde, dicht bij de liefde.
Vaarwel oude maatjes, vrienden die ik achterlaat
En jij prachtige kleine vrouw van wie ik hield.
Vaarwel aan al mijn bronnen en al mijn maanden mei.
Vaarwel jeugd.
Ik zal de provincie vinden
Dezelfde rust van thuis
Hetzelfde geluid, de krakende deur
Dezelfde geur van camembert op de trap
De vrome dames, de roddels, de recordhouder
En de dochters van de commandant
Die alleen met hun moeder uitgaan
En daar ga je!
Ik ben geslaagd.
De roman is afgelopen.
Ik neem vanavond de trein.
Vaarwel Parijs, mijn stad
Afscheid van de dagen van echt geluk
De charmante bohémien en de gemakkelijke liefdes
Alles wat tot mijn hart sprak
De blonde herfst, langs de kades, onder de hoge bomen
De boekhandelaar en zijn oude donderdagklant
Het kleine restaurant waar we op het marmer serveren
Waar je snel dineert, waar je op afbetaling een paar radijsjes eet.
Vaarwel oude maatjes, vrienden die ik achterlaat
En jij, prachtige kleine vrouw van wie ik hield.
Vaarwel aan al mijn bronnen en al mijn mei-avonden.
Vaarwel, vaarwel jeugd!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt