Hieronder staat de songtekst van het nummer Frederica , artiest - Charles Trenet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet
Depuis l’enfance,
Je pense
A cet instant
Oùl'on peut dire
Sans rire:
Chérie je t’aime tant
Mais un poète
C’est bête.
En amour, c’est timide.
Ça reste là
Sans rien dire.
Ça n’ose pas, c’est stupide.
ÔFrédérica,
Mon rêve d’amour,
Mon idéal,
Je pense àtoi.
Frédérica,
La nuit, le jour,
Tes yeux merveilleux
Ont pris mon coeur
Et c’est fatal.
De ton amour,
Frédérica,
Mon coeur est lourd.
Quand tombe la nuit,
Je vole vers toi,
Vers ton mensonge
Au pays joyeux,
Au pays bleu,
Pays des songes.
ÔFrédérica,
Mon rêve d’amour,
Mon idéal,
Je pense àtoi,
Frédérica,
Et c’est normal.
Sinds de kindertijd,
I denk
Op dit moment
waar kunnen we zeggen
Geen grapje:
zoetje ik hou zoveel van jou
Maar een dichter
Het is stom.
In de liefde is het verlegen.
Het blijft daar
Zonder iets te zeggen.
Durf niet, het is dom.
O Frederika,
mijn droom van liefde,
Mijn ideaal,
Ik denk aan jou.
Frederika,
Nacht dag,
Je prachtige ogen
Nam mijn hart
En het is dodelijk.
van je liefde,
Frederika,
Mijn hart is zwaar.
Als de avond valt,
ik vlieg naar jou
Op weg naar je leugen
In het vrolijke land,
In het blauwe land,
Land van dromen.
O Frederika,
mijn droom van liefde,
Mijn ideaal,
Ik denk aan jou,
Frederika,
En dat is normaal.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt