
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sentimento , artiest - Cesária Evora met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cesária Evora
Semplicemente perchè, questo amore.
Mi taglia nel petto e poi va, dritto al cuore
Affondano in lacrime i miei pensieri
È forte il bisogno che ho, di amare te
L’amore che io ti darò fa volare
Più in alto del manto di nuvole che copre il sole
E ti raggiungerò e sarò nel vento che fa incontrare
Ogni attimo del tuo e del mio sentimento
Le ombre che si toccano
La luce le dipingerà
Preziosi desideri, che stretti a me terrò
Poi ti racconterò
Così per sempre sarai il fuoco che mi fa bruciare
Sei la lente che accende per me, ogni colore
L’amore che io ti darò fa vibrare
I nostri due corpi al ritmo di un’unico cuore
E ti raggiungerò e sarò nel vento che fa incontrare
E ogni attimo dentro del mio sentimento
Le ombre che si toccano
La luce le dipingerà
Preziosi desideri, che stretti a me terrò
Poi ti racconterò
Al silenzio di candele
Delle notti per sognare
Oh, l’amore che ci fa sentire
Dolcemente così uomini
Uomini, UOMINI
Gewoon omdat deze liefde.
Het snijdt me in de borst en dan gaat het, recht naar het hart
Mijn gedachten zinken in tranen
Ik heb een sterke behoefte om van je te houden
De liefde die ik je zal geven laat je vliegen
Hoger dan het wolkendek dat de zon bedekt
En ik zal je bereiken en ik zal in de wind zijn die je samenbrengt
Elk moment van jou en mijn gevoel
De schaduwen die elkaar raken
Het licht zal ze schilderen
Kostbare verlangens, die ik dicht bij me zal houden
Dan zal ik het je vertellen
Dus voor altijd zul jij het vuur zijn dat me doet branden
Jij bent de lens die voor mij oplicht, elke kleur
De liefde die ik je zal geven laat je trillen
Onze twee lichamen op het ritme van één enkel hart
En ik zal je bereiken en ik zal in de wind zijn die je samenbrengt
En elk moment in mijn gevoel
De schaduwen die elkaar raken
Het licht zal ze schilderen
Kostbare verlangens, die ik dicht bij me zal houden
Dan zal ik het je vertellen
In de stilte van kaarsen
Nachten om van te dromen
Oh, de liefde die ons laat voelen
Zacht zo mannen
Heren, MANNEN
Cesária Evora • 2008
Cesária Evora • 2002
Cesária Evora • 2008
Cesária Evora • 2008
Cesária Evora • 1997
Salif Keïta, Cesária Evora • 2002
Cesária Evora • 2002
Cesária Evora • 2008
Cesária Evora • 1997
Cesária Evora • 2002
Cesária Evora • 2008
Cesária Evora • 1994
Cesária Evora • 2008
Cesária Evora • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt