Hieronder staat de songtekst van het nummer Les romantiques , artiest - Catherine Lara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Catherine Lara
Le rideau rouge va s’envoler, se lever
Les marionnettes vont s'éveiller, s’animer
Dans un théâtre abondonné
J’ai trouvé des personnages, des paysages de papier
C’est une histoire que j’ai volée à ma mémoire
Les romantiques sont dans l’air du temps
Les romantiques ont toujours vingt ans
Et la musique comm' la poésie
Va réinventer la vie
Les romantiques ont brisé les murs
Les romantiques sont au temps futur
Et la folie de vivr' au grand jour
Va réinventer l’amour
Les romantiques…
D’autres couleurs vont effacer mon passé
Dans un voyage imaginé, j’ai laissé
Ma liberté entre les pages d’un cahier
C’est une histoire que j’ai volée à ma mémoire
Ou sont passées les passions?
Ou est allée la déraison
Qui ont fait ton nom
Le cœur avait ses raisons
Selon les heures ou les saisons
Mais les jours s’en vont
Het rode gordijn zal wegvliegen, opstaan
De poppen zullen wakker worden, tot leven komen
In een verlaten theater
Ik vond karakters, landschappen van papier
Het is een verhaal dat ik uit mijn geheugen heb gestolen
Romantici zijn in de stemming
De romantici zijn altijd twintig jaar oud
En muziek als poëzie
Zal het leven opnieuw uitvinden
De romantici hebben de muren afgebroken
Romantici zijn in de toekomende tijd
En de waanzin van het leven op klaarlichte dag
Zal liefde opnieuw uitvinden
De romantici...
Andere kleuren zullen mijn verleden wissen
In een ingebeelde reis vertrok ik
Mijn vrijheid tussen de pagina's van een notitieboekje
Het is een verhaal dat ik uit mijn geheugen heb gestolen
Waar zijn de passies gebleven?
Waar is de rede gebleven?
wie heeft je naam gemaakt
Het hart had zijn redenen
Volgens de uren of de seizoenen
Maar de dagen gaan voorbij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt