A Dime a Dozen - Carla Thomas
С переводом

A Dime a Dozen - Carla Thomas

Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
170720

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Dime a Dozen , artiest - Carla Thomas met vertaling

Tekst van het liedje " A Dime a Dozen "

Originele tekst met vertaling

A Dime a Dozen

Carla Thomas

Оригинальный текст

'Cause you’re all mine

And I feel fine

You belong to me

And only your

And love and kisses don’t sell

For a dime a dozen

Now if it don’t show (If it don’t show)

Baby girl is jealous (Girl is jealous)

Now I don’t mind giving (Don't mind giving)

'Til it comes to my (Comes to my)

Things have got to stop (Got to stop)

That’s where I draw the line (Draw the line)

What’s yours is yours (Yours is yours)

'Cause mine is mine (Mine is mine)

Said he’s all mine

And I feel fine

He belongs to me

And all of his huggin'

And lovin' and kisses don’t sell

For a dime a dozen

Now good, good lovin' is worth all the money in the world

(Good lovin', good lovin')

I said how good, good I’m feeling makes a happy, happy girl, yeah

Maybe a dime a dozen on a Tootsie Roll

But a million dollars don’t make a satisfied soul, oh yeah

You’re so sweet (You're so sweet)

I said sweeter than apple (Sweeter than apple)

And just like an apple (Just like an apple)

Nobody can sample (Nobody can sample)

And love and kisses don’t sell

A dime a dozen

(Dime a dozen)

My man don’t come for (Dime a dozen)

I said his kisses don’t sell for (Dime a dozen)

Just forget it, forget it (Dime a dozen)

'Cause kisses don’t sell for (Dime a dozen)

Перевод песни

Omdat je helemaal van mij bent

En ik voel me goed

Jij hoort bij mij

En alleen jouw

En liefde en kussen verkopen niet

Voor een dubbeltje in een dozijn

Nu als het niet wordt weergegeven (als het niet wordt weergegeven)

Babymeisje is jaloers (Meisje is jaloers)

Nu vind ik het niet erg om te geven (ik vind het niet erg om te geven)

'Til it come to my (Comes to my)

Dingen moeten stoppen (moeten stoppen)

Dat is waar ik de lijn trek (Teken de lijn)

Wat van jou is, is van jou (van jou is van jou)

Want de mijne is de mijne (de mijne is de mijne)

Zei dat hij helemaal van mij is

En ik voel me goed

Hij hoort bij mij

En al zijn knuffels

En liefhebben en kussen verkopen niet

Voor een dubbeltje in een dozijn

Nu is good, good lovin' al het geld van de wereld waard

(Good lovin', good lovin')

Ik zei hoe goed, goed ik me voel, maakt een gelukkig, gelukkig meisje, yeah

Misschien een dubbeltje op een Tootsie Roll

Maar een miljoen dollar maakt nog geen tevreden ziel, oh ja

Je bent zo lief (je bent zo lief)

Ik zei zoeter dan appel (Zoet dan appel)

En net als een appel (Net als een appel)

Niemand kan proeven (Niemand kan proeven)

En liefde en kussen verkopen niet

Dertien in een dozijn

(Dubbel een dozijn)

Mijn man komt niet voor (Dime a dozijn)

Ik zei zijn kussen verkopen niet voor (Dime a dozijn)

Vergeet het maar, vergeet het (Dime a dozijn)

Want kussen verkopen niet voor (Dime a dozijn)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt