Hieronder staat de songtekst van het nummer Más De La Mitad , artiest - Cami met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cami
Cae la lluvia cae y no perdona
Te imagino ahora, solo como yo
Me duele tu sonrisa en esa foto
De todas las que he roto, una se salvó
Y no, no puedo aceptar
Dímelo tres veces
Que las primeras dos no fueron suficientes
Tal vez, me debo acostumbrar
A hablar con el silencio, la oscuridad
Nada, nada, nada
Sin nada más me quedo yo
Nada, nada…
Todo acaba y todo se acabó
Nada queda y tu me dejas nada
Más de la mitad del corazón, se muere de amor
Se muere de amor
Tengo tu mentira atragantada
Y una noche larga, desafiándome
Un grito de dolor desorientado
Tanto te he gritado que perdió la fe
Y yo, no me quiero resignar
Dímelo tres veces
Que el pasado no es amigo del presente
Tal vez, tal vez te di de más
Se me fue la vida y yo me fui detrás
Nada, nada, nada
Sin nada más me quedo yo
Nada, nada…
Todo acaba y todo se acabó
Nada queda y tu me dejas nada
Más de la mitad del corazón, se muere de amor
Se muere de amor
Si tuviera que decirte no
Nunca encontraría las palabras
Más de la mitad del corazón, se muere de amor
Se muere de amor
Yo juré que duraría
Me creí tu amor
Si elegí la puerta equivocada
Sin nada más me quedo yo
Más de la mitad del corazón, se muere de amor
Se muere de amor…
Si tuviera que decirte no
Nunca encontraría las palabras
Más de la mitad del corazón, se muere de amor
Se muere de amor
De regen valt en vergeeft niet
Ik stel me je nu voor, net als ik
Je glimlach doet me pijn op die foto
Van alle die ik heb gebroken, is er één gered
En nee, ik kan niet accepteren
vertel me drie keer
Dat de eerste twee niet genoeg waren
Misschien moet ik er maar aan wennen
Om te spreken met de stilte, de duisternis
Niets, niets, niets
Met niets anders ben ik over
Niets niets…
Alles eindigt en alles is voorbij
Er blijft niets over en je laat me niets achter
Meer dan de helft van het hart sterft van liefde
hij sterft van liefde
Ik heb je leugen verstikt
En een lange nacht, mij uitdagen
Een schreeuw van gedesoriënteerde pijn
Ik heb zo vaak tegen je geschreeuwd dat je het vertrouwen verloor
En ik wil niet ontslag nemen
vertel me drie keer
Dat het verleden geen vriend van het heden is
Misschien, misschien heb ik je te veel gegeven
Mijn leven was voorbij en ik liet
Niets, niets, niets
Met niets anders ben ik over
Niets niets…
Alles eindigt en alles is voorbij
Er blijft niets over en je laat me niets achter
Meer dan de helft van het hart sterft van liefde
hij sterft van liefde
Als ik je nee moest zeggen
Ik zou nooit de woorden vinden
Meer dan de helft van het hart sterft van liefde
hij sterft van liefde
Ik zwoer dat het zou duren
Ik geloofde je liefde
Als ik de verkeerde deur koos
Met niets anders ben ik over
Meer dan de helft van het hart sterft van liefde
Hij sterft van liefde...
Als ik je nee moest zeggen
Ik zou nooit de woorden vinden
Meer dan de helft van het hart sterft van liefde
hij sterft van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt