Hieronder staat de songtekst van het nummer Setiembre Del 88 , artiest - Cacho Castaña met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cacho Castaña
: Si vieras que triste que esta la Argentina, tiene la mirada
De los caminantes que ya no caminan, se muere de pena por tanta mentira,
de tanta promesa por nadie cumplida, si vieras sus calles que tanto reían,
ya no son las mismas
Si vieras que triste que esta la Argentina, tiene la nostalgia de
Aquellos amantes que nunca se olvidan, la hicieron de goma parece mentira,
la gente se escapa pero no hay salida, y hasta los gorriones de tanta tristeza
se fueron de gira
Septiembre de 1988, Buenos Aires, Argentina;
querido amigo, se me acaba de
volcar el mate sobre la carta que te iba a mandar, por eso te vuelvo a escribir,
me alegra mucho saber que te va bien, aquí la cosa sigue igual,
pero de una manera u otra vamos a salir adelante, hay algo que no se debe
perder nunca
Y es la esperanza
Si vieras que linda que esta la Argentina, tiene la mirada de la
Primer novia que nunca se olvida, desde los balcones llueven las glicinas,
y a pesar de todo camina y camina, si vieras de nuevo que linda y que grande
que esta mi Argentina
Bs. As. sigue, llena de gorriones, hay nuevos poetas que
Escriben sus tangos y hay nuevos cantores y sigue teniendo la vieja locura que
al doblar la esquina haya una aventura, ya ves sigue viva y a pesar de todo
llena de ternura
Si acaso te encuentras, con otro emigrante decile que vuelva que pronto seremos
mejores que antes, que todo fue culpa de cuatro atorrantes que solo lograron
que el pueblo no cante
Volvé cuando quieras que juntos podremos salir adelante."
: Als je zag hoe triest Argentinië is, ziet het er zo uit
Van de wandelaars die niet meer lopen, sterven ze van verdriet om zoveel leugens,
Van zoveel belofte die door niemand werd vervuld, als je de straten zag die zo lachten,
ze zijn niet meer hetzelfde
Als je zag hoe triest Argentinië is, het heeft de nostalgie van
Die geliefden die het nooit vergeten, het van rubber hebben gemaakt, het lijkt ongelooflijk,
mensen rennen weg maar er is geen uitweg, en zelfs de mussen van zoveel verdriet
ze gingen op tournee
September 1988, Buenos Aires, Argentinië;
beste vriend, ik heb net gemist
giet de stuurman op de brief die ik je wilde sturen, daarom schrijf ik je nog een keer,
Ik ben erg blij om te weten dat het goed met je gaat, hier blijven de dingen hetzelfde,
maar op de een of andere manier komen we vooruit, er is iets dat niet zou moeten zijn
verlies nooit
en het is hoop
Als je zag hoe mooi Argentinië is, heeft het de uitstraling van de
Eerste bruid die nooit wordt vergeten, vanaf de balkons regent de blauwe regen,
en ondanks alles lopen en lopen, als je nog eens zag hoe mooi en hoe groot
wat is mijn Argentinië?
Buenos Aires gaat verder, vol mussen, er zijn nieuwe dichters die
Ze schrijven hun tango's en er zijn nieuwe zangers en ze hebben nog steeds de oude waanzin die
als je de hoek omgaat is er een avontuur, je ziet dat het nog leeft en ondanks alles
vol tederheid
Als je toevallig een andere emigrant tegenkomt, zeg hem dan terug te komen, we zullen snel zijn
beter dan voorheen, dat het allemaal de schuld was van vier eikels die er maar in slaagden
dat de mensen niet zingen
Kom terug wanneer je maar wilt, zodat we samen vooruit kunnen komen."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt