Hieronder staat de songtekst van het nummer Geceye mi küssem? , artiest - Burak King met vertaling
Originele tekst met vertaling
Burak King
Bir gün ben de göçüp gideceğim bu vahşi tabiattan
Göğüs kafesimde kırık kalbim elimde kaburgam
Tükendik biz yaradan, sessizliği iple çekerdik
Geceyi gündüze inat yürütürken karadan
Şimdi paylaştığımız şey hala aynı güneş sistemi
Ama baktığımız yıldızlar bile çoktan değişti
Bir daha denk gelir miyiz aynı gezegende gezip dursak
Söküp atabilir miyim hayat meselemden seni?
Hani sen ağlamayı bırakmıştın
Geçmişi küçücük bir çikolata kutusuna sığdırmıştın
Kolay değil öyle, eğer hiçbir sebep söylemeden
Son bir hoşçakal demeden gidiyorsan dönme!
Gönül sanki pazar yeri bir alana bir bedava
Benim burcum olmuş karanlık, yükselenim kafam
Dinler miydin hayat ya ben sana sırlarımı anlatsaydım?
Anlatır mıydın bana başka ülkeleri falan
Hatırlamıyor en son ne zaman güzel rüya gördüğümü
Kabuslarla yanarken mazinin çoktan yere düştü külü
Bu yaz yine de üşüttü, hafızam arızalı bir insan külüstürü
Bu da benim gürültüm…
Geceye mi küssem, yorgun mu düşsem
Kaçacak bir yerim bile yok ay nerelere gitsem… Ben
Geceyim gündüz sen, bahtı karayım ah bide gülsen
Bütün o suskunluklarına inat, şarkı söyler
Hatalara son ver, bu kaçıncı tövbe?
Ayazlardayım ötme bülbül ötme
Görmezden gelme, beni kendi yerine koy gitme!
Bütün o suskunluklarına inat, şarkı söyle…
Felek karşımda dikilirken bir tek senin için yere sermiyorum!
Hepsine git demiştim, bir tek sana gel diyorum!
Çok özlemişim ağlamayı genelde sadece terliyorum
Amaçsızca yanağımdaki gözyaşını elliyorum
Bu beden taş çatlasa 70 yıllık bir zaman makinesi
Para dumandan çürüyen dişlerime dolgu ve kanal tedavisi
Ancak bu şekilde temizlenirmiş insanlığın nefesi
Ve asla bitmeyecek bir bencilliğin hevesi
İflas etmişti duygularım çok önce kapanış verdi
Sonra tekrar sevebilme ihtimalimi hatırlatış şeklini bana
Dünya ne küçükmüş meğer bunu anladım seni görünce
Gitmek hep eğlenceliydi, peki ya geri dönünce
Şimdi ne değeri kaldı paranın birlikteyken harcamasak
Ne alabilirdik karşılıksız birbirimize yalvarmadan
Bir sabah özgürlüğe uyanıp, bir tek ben diyeceksin
Cümle alem bilecek bu şarkıyı bir tek sen bilemeyeceksin
Op een dag zal ook ik weggaan uit deze wilde natuur
Gebroken hart in mijn ribbenkast, ribben in mijn hand
We zijn uitgeput van de maker, we kijken uit naar de stilte
Terwijl ik de nacht tegen de dag loop, vanuit het land
Wat we nu delen is nog steeds hetzelfde zonnestelsel
Maar zelfs de sterren waar we naar kijken zijn al veranderd
Zouden we elkaar ooit weer ontmoeten als we op dezelfde planeet rondzwierven?
Kan ik je uit mijn levenskwestie halen?
toen je stopte met huilen
Je verpakt het verleden in een klein doosje chocolaatjes
Het is niet gemakkelijk, als je geen reden geeft
Als je weggaat zonder nog een laatste keer gedag te zeggen, kom dan niet terug!
Het hart is als een marktplaats, koop er een en krijg er een gratis
Mijn teken is duisternis, mijn ascendant is mijn hoofd
Zou je luisteren, als ik je mijn geheimen vertelde?
Kun je me iets vertellen over andere landen of zo?
Hij kan zich de laatste keer dat ik een goede droom heb gehad niet herinneren
Terwijl ze branden van nachtmerries, is de as van het verleden al op de grond gevallen
Deze zomer nog steeds verkouden, mijn geheugen is een gebroken menselijke rotzooi
Dit is ook mijn geluid...
Moet ik me 's nachts beledigd voelen, moet ik moe zijn?
Ik heb niet eens een plek om naar toe te rennen, waar ik ook ga... I
Ik ben de nacht en jij bent de dag, ik heb geluk, oh als je lacht
Ondanks al zijn stilte zingt hij
Maak een einde aan fouten, wat is dit voor berouw?
Ik ben in de vorst, zing niet, nachtegaal, zing niet
Negeer me niet, zet me in je plaats, ga niet!
Ondanks al je stilte, zing...
Terwijl Felek voor me staat, sla ik hem niet alleen voor jou omver!
Ik zei ga naar ze allemaal, ik zeg kom alleen naar jou!
Ik mis het huilen zo erg dat ik meestal gewoon zweet
Ik raak doelloos de traan op mijn wang aan
Dit lichaam is een 70 jaar oude tijdmachine, ook al barst het in steen
Vullen en wortelkanaalbehandeling voor mijn tanden die rotten door geldrook
Alleen op deze manier werd de adem van de mensheid gereinigd
En het enthousiasme van een nooit eindigend egoïsme
Mijn gevoelens waren bankroet en lang geleden gesloten
Dan de manier waarop je me herinnert aan de mogelijkheid om weer lief te hebben
Hoe klein de wereld is, realiseerde ik me dat toen ik je zag
Het was altijd leuk om te gaan, maar hoe zit het als je terugkomt?
Wat is de waarde van geld als we het niet samen uitgeven?
Wat zouden we kunnen kopen zonder elkaar gratis te bedelen?
Op een ochtend word je wakker met vrijheid en zeg je dat ik de enige ben
Zin zal dit nummer kennen, alleen jij zult het niet weten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt