Vete de mí - Bunbury
С переводом

Vete de mí - Bunbury

Альбом
Archivos Vol. 1: Tributos y BSOs
Год
2016
Язык
`Spaans`
Длительность
214160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vete de mí , artiest - Bunbury met vertaling

Tekst van het liedje " Vete de mí "

Originele tekst met vertaling

Vete de mí

Bunbury

Оригинальный текст

Tu, que llenas todo de alegría y juventud

Y ves fantasmas en la noche de trasluz

Y hoy es el canto perfumado del azul

Vete de mi…

No te detengas a mirar

Las ramas muertas del rosal

Que se marchitan sin dar flor

Mira el paisaje del amor

Que es la razón para soñar y amar

Yo que ya eh luchado contra toda la maldad

Tengo las manos tan desechas de apretar

Que ni te puedo sujetar

Vete de mi…

Seré en tu vida lo mejor de la neblina del ayer

Cuando me llegues a olvidar

Como es mejor el verso aquel

Que no podemos recordar

Y ves fantasmas en la noche de trasluz

Vete de mi…

No te detengas a mirar

Las ramas muertas del rosal

Que se marchitan sin dar flor

Mira el paisaje del amor

Que es la razón para soñar y amar

Yo que ya eh luchado contra toda la maldad

Tengo las manos tan desechas de apretar

Que ni te puedo sujetar

Vete de mi…

Seré en tu vida lo mejor de la neblina del ayer

Cuando me llegues a olvidar

Como es mejor el verso aquel

Que no podemos recordar…

Перевод песни

Jij, die alles vult met vreugde en jeugd

En je ziet geesten in de brandende nacht

En vandaag is het geurende lied van blauw

ga weg...

Stop niet om te kijken

De dode takken van de rozenstruik

Die verwelken zonder bloem te geven

Kijk naar het landschap van de liefde

Wat is de reden om te dromen en lief te hebben?

Ik die al tegen al het kwaad heb gevochten

Mijn handen zijn zo moe van het knijpen

Ik kan je niet eens vasthouden

ga weg...

Ik zal in je leven de beste van de mist van gisteren zijn

Wanneer je me mag vergeten

Hoe is dat vers beter?

dat we ons niet kunnen herinneren

En je ziet geesten in de brandende nacht

ga weg...

Stop niet om te kijken

De dode takken van de rozenstruik

Die verwelken zonder bloem te geven

Kijk naar het landschap van de liefde

Wat is de reden om te dromen en lief te hebben?

Ik die al tegen al het kwaad heb gevochten

Mijn handen zijn zo moe van het knijpen

Ik kan je niet eens vasthouden

ga weg...

Ik zal in je leven de beste van de mist van gisteren zijn

Wanneer je me mag vergeten

Hoe is dat vers beter?

Dat kunnen we ons niet herinneren...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt