Robinson - Bunbury
С переводом

Robinson - Bunbury

Альбом
Pequeño
Год
1999
Язык
`Spaans`
Длительность
245330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Robinson , artiest - Bunbury met vertaling

Tekst van het liedje " Robinson "

Originele tekst met vertaling

Robinson

Bunbury

Оригинальный текст

La primera vez que pregunté si es posible

Por supuesto, respondió que no

¿y el hombre?, pregunté, ¿puede ser mejor?

Por supuesto, me dijo que no

SÓLO TRES COSAS LLEVARÍA

A UNA ISLA DESIERTA

EN MIL NAUFRAGIOS INTENTARÍA

PERDERLAS

Sé que prefiero evitar los problemas

Antes que pretender resolverlos

Prefiero guardarlos en secreto

Y que ellos solos se desvanezcan

SÓLO TRES COSAS LLEVARÍA

A UNA ISLA DESIERTA

EN MIL NAUFRAGIOS INTENTARÍA

PERDERLAS

Puedo otros mundos imaginar

Con los ojos cerrados

Y puedo, en cambio, al despertar

No ver nada (y por eso)

SÓLO TRES COSAS LLEVARÍA

A UNA ISLA DESIERTA

EN MIL NAUFRAGIOS INTENTARÍA

PERDERLAS

Перевод песни

De eerste keer dat ik vroeg of het mogelijk is

Natuurlijk antwoordde hij nee.

En de man?, vroeg ik, kan het beter?

Natuurlijk zei hij nee

SLECHTS DRIE DINGEN ZULLEN WORDEN GENOMEN

NAAR EEN WOESTIJN EILAND

IN DUIZEND SCHIPBREUKEN ZOU IK PROBEREN

RAAK ZE KWIJT

Ik weet dat ik liever uit de problemen blijf

Voordat je doet alsof je ze oplost

Ik hou ze liever geheim

En laat ze alleen vervagen

SLECHTS DRIE DINGEN ZULLEN WORDEN GENOMEN

NAAR EEN WOESTIJN EILAND

IN DUIZEND SCHIPBREUKEN ZOU IK PROBEREN

RAAK ZE KWIJT

Ik kan me andere werelden voorstellen

Met gesloten ogen

En ik kan, in plaats daarvan, als ik wakker word

Zie niets (en waarom)

SLECHTS DRIE DINGEN ZULLEN WORDEN GENOMEN

NAAR EEN WOESTIJN EILAND

IN DUIZEND SCHIPBREUKEN ZOU IK PROBEREN

RAAK ZE KWIJT

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt