Hieronder staat de songtekst van het nummer Estrellas (Blues Andino) , artiest - Bunbury met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bunbury
La gente tiene estrellas
Que no son las mismas
Para unos son guías
Para otros luces pequeñas
Pero para mí son problemas, todo son problemas
Y para ti, mi reina, tendrás una estrella
Como nadie, como nadie la tenga
En manos, en manos de la tregua
Supe del fruto de la ciencia
Su rigor y su belleza como guirnaldas de violetas
Me dictaron, me dictaron las estrellas
Que, que para ti, mariposa de menta
Siempre habrá una de ellas
Como nadie la tenga
Como nadie la tenga
mensen hebben sterren
dat ze niet hetzelfde zijn
Voor sommigen zijn ze gidsen
Voor andere kleine lampjes
Maar voor mij zijn het problemen, alles is problemen
En voor jou, mijn koningin, zul je een ster hebben
Zoals niemand, zoals niemand het heeft
In handen, in handen van de wapenstilstand
Ik leerde van de vrucht van de wetenschap
Zijn strengheid en zijn schoonheid als guirlandes van viooltjes
Ik werd gedicteerd, de sterren dicteerden mij
Wat, wat voor jou, pepermuntvlinder
er zal er altijd een zijn
zoals niemand heeft
zoals niemand heeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt