Hieronder staat de songtekst van het nummer Big Dipper , artiest - Built To Spill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Built To Spill
Once
When I was little someone pointed out to me Some constellations but the big dipper’s all I could see
That brontasaurus must have stood a thousand miles high
That brontasaurus laying on its side up in the sky
Bottoms up and this time
Won’t you let me be?
Bottled up but this time
Won’t you rescue me?
You should have been here last night and heard what the big dipper said to me Jack thought it twice and thought that that fact made it true
Some brains just work that way that’s what chemicals can do He thought he’d have a beer thought he was alone
He thought an Albertson’s stir fry dinner would make his apartment a home
Bottoms up and this time
Won’t you let me be?
Bottled up but this time
Won’t you rescue me?
You should have been here last night and heard what the big dipper said to me
I thought I bored me but I learned to think like you
Now nothing bores me that’s that nothing is thought through
Bottoms up and this time
Won’t you let me be?
Bottled up but this time
Won’t you rescue me?
Thought it out and this time
It’s all I can see
You should have been here last night and heard what the big dipper said to me
Eenmaal
Toen ik klein was wees iemand me op een paar sterrenbeelden, maar de grote beer is alles wat ik kon zien
Die brontasaurus moet wel duizend mijl hoog zijn geweest
Die brontasaurus die op zijn kant in de lucht ligt
Bottom-up en deze keer
Laat je me niet zijn?
Opgebotteld, maar deze keer
Wil je me niet redden?
Je had hier gisteravond moeten zijn en horen wat de grote beer tegen me zei. Jack dacht het twee keer en dacht dat dat feit het waar maakte
Sommige hersenen werken gewoon zo, dat is wat chemicaliën kunnen doen Hij dacht dat hij een biertje zou drinken terwijl hij dacht dat hij alleen was
Hij dacht dat het roerbakdiner van Albertson van zijn appartement een thuis zou maken
Bottom-up en deze keer
Laat je me niet zijn?
Opgebotteld, maar deze keer
Wil je me niet redden?
Je had hier gisteravond moeten zijn en horen wat de grote beer tegen me zei
Ik dacht dat ik me verveelde, maar ik heb geleerd te denken zoals jij
Nu verveelt niets me, dat is dat er over niets is nagedacht
Bottom-up en deze keer
Laat je me niet zijn?
Opgebotteld, maar deze keer
Wil je me niet redden?
Heb het uitgedacht en deze keer
Het is alles wat ik kan zien
Je had hier gisteravond moeten zijn en horen wat de grote beer tegen me zei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt