The Flying Saucer, Pt. 1 & 2 - Buchanan, Goodman
С переводом

The Flying Saucer, Pt. 1 & 2 - Buchanan, Goodman

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
258010

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Flying Saucer, Pt. 1 & 2 , artiest - Buchanan, Goodman met vertaling

Tekst van het liedje " The Flying Saucer, Pt. 1 & 2 "

Originele tekst met vertaling

The Flying Saucer, Pt. 1 & 2

Buchanan, Goodman

Оригинальный текст

We interrupt this record

To bring you a special bulletin

The reports of a flying saucer

Hovering over the city

Have been confirmed

The flying saucers are real

(Too real when I feel

What my heart can’t conceal)

That was The Clatters

Recording, Too Real

We switch you now to our

On the spot reporter downtown

(Come on, baby

Let’s go downtown)

Take it away

John Cameron Cameron

This is John

Cameron Cameron downtown

Pardon me, madam

Would you tell our audience

What would you do if The saucer were to land

(Duck back in the alley)

Thank you and now

The thin gentleman there

(What I’m gonna do Is hard to tell)

And the gentleman

With the guitar

What would you do, sir

(Just take a walk

Down lonely street)

Thank you

We return you now…

This is Drak

Your outer space disc jockey

With a request for earth

(Earth angel, earth angel)

That was The Pelicans outer

Space recording, Earth

I’ve just been handed a bulletin

The flying saucer has just landed

We switch you again downtown

Here we are again

We have with us Professor

Sir Cedric Pentingmode

Of the British Institute

And the professor is approaching

The saucer to see if there’s

Possibly any sign of life aboard

Well, I’m sure something

Are you there

(I hear you knocking

But you can’t come in)

That was Laughing

Lewis' record, Knocking

This is John Cameron

Cameron on the spot

And now I believe we’re

About to hear the words of The first spaceman ever

To land on Earth

(Womp bop a loo bop

A lomp bam boom)

And now here are the ball scores

Four to three, six to two

And eight to one

The impact of seeing

The first spaceman has

This reporter reeling

(Here I go reeling

Uh-oh, uh-oh…)

That was The Clatters again

With their big one, Uh-Oh

This is John Cameron

Cameron again downtown

The spaceman has returned

To his ship and is taking off

We return you now to our studios

The flying saucer has gone

There is no threat of an invasion

However, the flying saucers

Are still around

(Still around)

We are not going

To interrupt this record

Yes, we are

The flying saucer

Has landed again

Washington, The Secretary

Of Defense has just said

(Ain't that a shame)

That was Skinny Dynamo’s

Record, That’s A Shame

This is John Cameron

Cameron, part two

Gathered around me are

Several of the spacemen

Tell us, have you come

To conquer the world

And now would you

Repeat that in English

(Don't want the world

To have and hold)

Hey, why don’t you go back

Where you came from

(Don't be angry

And drive me away)

We return you now

To our studios

Here is a news item

From Washington

The President has just

Issued a statement to the

Spacemen and we quote

(You can do anything

But lay off of my Blue suede shoes)

That was Pa Gherkins record, Shoes

We switch you again downtown

This is John Cameron

Cameron downtown

Professor Sir Cedric of The British Institute

Tell us how were

The saucers able to land

Well, you see…

(The motor cooled down

The heat went down)

That was Huckle Berry’s recording

The Moter Cooled Down

This is John Cameron

Cameron again

I believe the spaceman has

A final parting word

(See you later, alligator)

We return you now

To our studios

The spacemen have gone again

But look to the skies

The saucers will

Always be there

(Always be there)

Goodbye, earth people

Перевод песни

We onderbreken dit record

Om u een speciaal bulletin te bezorgen

De meldingen van een vliegende schotel

Zwevend boven de stad

Zijn bevestigd

De vliegende schotels zijn echt

(Te echt als ik voel

Wat mijn hart niet kan verbergen)

Dat waren The Clatters

Opname, te echt

We schakelen u nu over naar onze

Ter plaatse verslaggever in de binnenstad

(Kom op, schat

Laten we naar het centrum gaan)

Haal het weg

John Cameron Cameron

Dit is John

Cameron Cameron in het centrum

Excuseer me, mevrouw

Zou je het ons publiek willen vertellen?

Wat zou je doen als de schotel zou landen

(Duck terug in de steeg)

Bedankt en nu

De magere meneer daar

(Wat ik ga doen is moeilijk te zeggen)

En de heer

Met de gitaar

Wat zou u doen, meneer

(Maak een wandeling

In eenzame straat)

Bedankt

We geven je nu terug...

Dit is Drak

Je diskjockey in de ruimte

Met een verzoek om aarde

(Aarde engel, aarde engel)

Dat was de buitenkant van The Pelicans

Ruimteopname, aarde

Ik heb zojuist een bulletin gekregen

De vliegende schotel is net geland

We schakelen je weer in het centrum

Hier zijn we weer

We hebben bij ons Professor

Sir Cedric Pentingmode

Van het British Institute

En de professor nadert

De schotel om te zien of die er is

Mogelijk enig teken van leven aan boord

Nou, ik weet zeker dat er iets is

Ben je er

(Ik hoor je kloppen

Maar je mag niet binnenkomen)

Dat was lachen

Lewis' plaat, Kloppen

Dit is John Cameron

Cameron ter plaatse

En nu geloof ik dat we dat zijn

Ik sta op het punt de woorden te horen van de eerste ruimtevaarder ooit

Om op aarde te landen

(Womp bop a loo bop

Een lomp bam boom)

En nu zijn hier de balscores

Vier tot drie, zes tot twee

En acht tegen één

De impact van zien

De eerste ruimtevaarder heeft

Deze verslaggever wankelt

(Hier ga ik wankelen

Uh-oh, uh-oh...)

Dat was The Clatters weer

Met hun grote, Uh-Oh

Dit is John Cameron

Cameron weer in het centrum

De ruimtevaarder is terug

Naar zijn schip en vertrekt

We brengen je nu terug naar onze studio's

De vliegende schotel is verdwenen

Er is geen dreiging van een invasie

Echter, de vliegende schotels

Zijn er nog steeds

(Nog steeds rond)

Wij gaan niet

Om dit record te onderbreken

Ja we zijn

De vliegende schotel

Is weer geland

Washington, de secretaris

Of Defense heeft zojuist gezegd

(Is dat niet jammer)

Dat was die van Skinny Dynamo

Opnemen, dat is jammer

Dit is John Cameron

Cameron, deel twee

Verzameld om me heen zijn

Een aantal van de ruimtevaarders

Vertel ons, ben je gekomen?

Om de wereld te veroveren

En nu zou jij

Herhaal dat in het Engels

(Ik wil de wereld niet

Om te hebben en vast te houden)

Hé, waarom ga je niet terug

Waar je vandaan kwam

(Wees niet boos

En jaag me weg)

We sturen u nu terug

Naar onze studio's

Hier is een nieuwsbericht

Van Washington

De president heeft net

Heeft een verklaring afgegeven aan de

Ruimtevaarders en wij citeren

(Je kan alles doen

Maar doe afstand van mijn blauwe suède schoenen)

Dat was Pa Gherkins record, Shoes

We schakelen je weer in het centrum

Dit is John Cameron

Cameron in het centrum

Professor Sir Cedric van The British Institute

Vertel ons hoe het was

De schotels kunnen landen

Nou, je ziet...

(De motor is afgekoeld

De hitte ging naar beneden)

Dat was de opname van Huckle Berry

De motor koelde af

Dit is John Cameron

Weer Cameron

Ik geloof dat de ruimtevaarder dat heeft gedaan

Een laatste afscheidswoord

(Zie je later aligator)

We sturen u nu terug

Naar onze studio's

De ruimtevaarders zijn weer vertrokken

Maar kijk naar de lucht

De schotels zullen

Er altijd zijn

(Er altijd zijn)

Tot ziens, aardse mensen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt