Hieronder staat de songtekst van het nummer Throwback , artiest - Brytiago met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brytiago
El instinto me dice que pronto me vas a textear
Que hoy es otras noche de esas que quieres un throwback
Has tenido tanto' y serán unos cuantos más
Pero siempre yo aparezco y te robo un rato más
Y siempre decimos que es la última vez
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
Y tú me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo, baby
Y siempre decimos que es la última vez
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
Y tú me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo
Y te robo un ratito más
Otra vez que acabemos, la historia se repite
Siempre vuelves a mí aunque mucho' te soliciten
Y tú aparece', baby, por más que lo evite'
Dices que me morí y haces que el muerto resucite
Si no hay algo en las rede' que te acuerda a mí
Siempre ponen en la radio la que hice pa' ti
Nadie entiende por qué sola te echas a reír
Ven, toma mi corazón, siéntelo latir
Y es un vicio, creamos siempre una nueva posición
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo’a desperdiciar
Estas ganas que tenemos de estar
Y esto es un vicio, creamos siempre una nueva posición
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo’a desperdiciar
Estas ganas que tenemos de estar (Bebé)
Y siempre decimos que es la última vez
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
Y tú me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo, baby
Y siempre decimos que es la última vez
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
Y tú me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo
Y te robo un ratito más
Nunca nos vemo', pero nos tenemo' gana'
Se da dos trago' y se le olvida lo de pana'
¿Si estamo' junto'?
No, yo no sé mañana
Vamo' a comerno' en lo que las herida' sanan
¿Será que si seguimo' así nos buscamo' un lío?
Tú sabe' cómo soy, que me gusta el desafío
Te veo con otro y lo que hago es que me río
Es que te causa escalofrío' y siempre vuelve lo que es mío
Y esto es un vicio, creamos siempre una nueva posición
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo’a desperdiciar
Estas ganas que tenemos de estar
Y esto es un vicio, creamos siempre una nueva posición
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo’a desperdiciar
Estas ganas que tenemos de estar (Bebé)
Y siempre decimos que es la última vez
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
Y tú me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo, baby
Y siempre decimos que es la última vez
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
Y tú me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo
Y te robo un ratito más
(¡Nekxum!; Brytiago, baby; Orgánico)
Instinct zegt me dat je me binnenkort zult sms'en
Dat vandaag weer een avond is van degenen die je terug wilt zien
Je hebt zoveel gehad' en er zullen er nog een paar zijn
Maar ik kom altijd opdagen en steel wat meer van je
En we zeggen altijd dat het de laatste keer is
We zijn gestopt met zoeken en er gaat zelfs een maand voorbij
En jij roept mij om het te doen of ik bel jou om het te doen, schat
En we zeggen altijd dat het de laatste keer is
We zijn gestopt met zoeken en er gaat zelfs een maand voorbij
En jij roept mij om het te doen of ik jou om het te doen
En ik steel een beetje meer
Een andere keer dat we klaar zijn, herhaalt de geschiedenis zich
Je komt altijd bij me terug ook al vragen ze je veel
En je verschijnt', baby, maakt niet uit hoeveel ik vermijden'
Je zegt dat ik stierf en je laat de doden opstaan
Als er niets in de netwerken is dat je aan mij doet denken
Ze zetten altijd degene op de radio die ik voor je deed
Niemand begrijpt waarom je alleen begint te lachen
Kom, neem mijn hart, voel het kloppen
En het is een ondeugd, we creëren altijd een nieuwe positie
Met jou kan de tijd stoppen, ik ga het niet verspillen
Dit verlangen dat we moeten zijn
En dit is een ondeugd, we creëren altijd een nieuwe positie
Met jou kan de tijd stoppen, ik ga het niet verspillen
Dit verlangen dat we moeten zijn (Baby)
En we zeggen altijd dat het de laatste keer is
We zijn gestopt met zoeken en er gaat zelfs een maand voorbij
En jij roept mij om het te doen of ik bel jou om het te doen, schat
En we zeggen altijd dat het de laatste keer is
We zijn gestopt met zoeken en er gaat zelfs een maand voorbij
En jij roept mij om het te doen of ik jou om het te doen
En ik steel een beetje meer
We zien elkaar nooit', maar we hebben elkaar' wint'
Hij geeft zichzelf twee drankjes en vergeet corduroy
Als we 'samen' zijn?
Nee, ik weet het niet morgen
Laten we eten 'in wat de wonden' genezen
Zou het kunnen dat als we zo doorgaan, we op zoek zijn naar een puinhoop?
Je weet hoe ik ben, dat ik van de uitdaging hou
Ik zie je met een ander en wat ik doe is dat ik lach
Het is dat het je doet rillen' en wat van mij is komt altijd terug
En dit is een ondeugd, we creëren altijd een nieuwe positie
Met jou kan de tijd stoppen, ik ga het niet verspillen
Dit verlangen dat we moeten zijn
En dit is een ondeugd, we creëren altijd een nieuwe positie
Met jou kan de tijd stoppen, ik ga het niet verspillen
Dit verlangen dat we moeten zijn (Baby)
En we zeggen altijd dat het de laatste keer is
We zijn gestopt met zoeken en er gaat zelfs een maand voorbij
En jij roept mij om het te doen of ik bel jou om het te doen, schat
En we zeggen altijd dat het de laatste keer is
We zijn gestopt met zoeken en er gaat zelfs een maand voorbij
En jij roept mij om het te doen of ik jou om het te doen
En ik steel een beetje meer
(Nekxum!; Brytiago, baby; Biologisch)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt