Welcome aboard - Бригадный подряд
С переводом

Welcome aboard - Бригадный подряд

  • Альбом: Сомнамбула

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Russisch
  • Duur: 2:41

Hieronder staat de songtekst van het nummer Welcome aboard , artiest - Бригадный подряд met vertaling

Tekst van het liedje " Welcome aboard "

Originele tekst met vertaling

Welcome aboard

Бригадный подряд

Оригинальный текст

От года к году

Мы идём как пароходы.

У каждого на мачте реет флаг.

Сквозь шторма и штили

Мотаем свои мили.

В любой душе, наверно, есть моряк.

Вот пароход круизный —

Стюарды-жополизы.

Бассейны, бар, шезлонги и фокстрот.

Кто не работает — тот ест.

В каютах нет свободных мест.

В гробу я видел этот пароход.

Тысяча чертей

Пугают лишь детей.

Дурак лишь в океане ищет брод.

Коль ты кишкой не слаб

И не пуглив как краб —

Тогда добро пожаловать на борт.

А кто подводной лодкой,

Залив балласты водкой

И выставив наружу перископ,

Лежит в морских глубинах,

Борта покрыты тиной —

Он верит, что когда-нибудь всплывёт.

А мой фрегат пиратский

С командой панибратской,

Что раз в неделю затевает бунт,

Зияют дыры в парусах

И капитан стоит в трусах —

Пахуч, не брит и непомерно крут.

В поисках сокровищ

Плывём среди чудовищ,

Оставив наших дам на берегу.

Мы чётко знаем —

Они нас понимают

И очень, очень трогательно ждут (Или нет!)

Я свято верю, братцы,

Мне хватит сил добраться

До тех благословенных берегов.

Мне наплевать на ветер,

Я не один на свете

Welcome aboard!

В дорогу я готов!!!

Перевод песни

Van jaar tot jaar

We gaan als stoomboten.

Iedereen heeft een vlag aan de mast.

Door stormen en kalmte

Onze mijlen rollen.

Er is waarschijnlijk een zeeman in elke ziel.

Hier is een cruiseschip

Kontlikkende stewards.

Zwembaden, bar, ligstoelen en foxtrot.

Wie werkt niet - hij eet.

Er zijn geen lege stoelen in de hutten.

Ik zag dit schip in de kist.

Duizend duivels

Ze maken alleen de kinderen bang.

Een dwaas zoekt alleen naar een doorwaadbare plaats in de oceaan.

Als je niet zwak in je buik bent

En niet verlegen als een krab -

Welkom aan boord.

En wie is een onderzeeër?

Golf van ballasten met wodka

En de periscoop uitdoen,

Ligt in de diepten van de zee,

De zijkanten zijn bedekt met modder -

Hij gelooft dat hij ooit zal opduiken.

En mijn fregat is een piraat

Met een vertrouwd team,

Dat er een keer per week een rel is

gapende gaten in de zeilen

En de kapitein staat in korte broek -

Stinkend, niet geschoren en onredelijk koel.

Op zoek naar schat

Zwemmen tussen de monsters

Onze dames aan de kust achterlatend.

We weten het duidelijk

Ze begrijpen ons

En heel, heel ontroerend wachten (of niet!)

Ik ben ervan overtuigd, broeders,

Ik ben sterk genoeg om te krijgen

Naar die gezegende kusten.

Ik geef niet om de wind

Ik ben niet alleen op de wereld

Welkom aan boord!

Ik ben klaar voor de weg!!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt