
Hieronder staat de songtekst van het nummer Andrea , artiest - Bresh, SHUNE met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bresh, SHUNE
Non fanno più canzoni come «Guantanamera»
Che bella, io pensavo fosse «Agguanta una mela»
Chissà quante non ne avrò capite, mi fa
Stare sempre appiccicato a terra
Siamo grandi, ma non vuole dire solamente crescere
Essere quello che avremmo voluto essere
Sopra un trampolino che non si può flettere
Schivo un avversario che non si può stendere
E io, che stupido, pensavo di essere informato bene
Ma per informarsi al meglio serve
Una dose di rassegnazione che fa da costituzione
A chi la verità pretende
E non avrei mai fatto un cazzo se avessi ascoltato te
Dopo te e pure te e pure tu
Ma ho le frequenze di un matto e non mi arriva il messaggio
È occupato, tu-tu
Andrea cantava, cantava, cantava
Senza lezioni, senza chitarra
Senza la gente che lo guardava
Fuori di casa senza la giacca
Andrea cantava, cantava e urlava
Senza un tovagliolo per la bava
Senza il solfeggio e senza l’ottava
Senza nessuno che lo ascoltava
Andrea cantava, cantava, cantava
Cantava, cantava sempre di più
Senza sapere chi stesse ascoltando
Senza sapere nulla di nulla
E poi cantava, cantava, cantava
Senza la fretta di andare su
Con la valigia in mezzo alla piazza
E in mezzo alla gente, ma senza il tour
Andrea cantava, cantava, cantava
Senza sapere che a volte stonava
Non si ricorda neanche le parole
Sbiascica versi, si inventa cose
Andrea, chiunque, chiunque
Ha un pensiero sempre individuale
Simile o uguale, felice o grave
Uno provava a piacere un po' a tutti
Lo vidi male
Canta lassù, canta laggiù
Canta cadabra, poi bobbidi bu
Faceva pom pom sul mio ego
Stavo a sentire, ora non sento più
Cantala bad, cantala good
Cantala senza copiare nessuno
E ha fatto pom pom sul mio fegato
E ora mi chiedono: «Canta di più»
Andrea cantava, cantava, cantava
Senza lezioni, senza chitarra
Senza la gente che lo guardava
Fuori di casa senza la giacca
Andrea cantava, cantava e urlava
Senza un tovagliolo per la bava
Senza il solfeggio e senza l’ottava
Senza nessuno che lo ascoltava
Andrea cantava, cantava, cantava
Cantava, cantava sempre di più
Senza sapere chi stesse ascoltando
Senza sapere nulla di nulla
E poi cantava, cantava, cantava
Senza la fretta di andare su
Con la valigia in mezzo alla piazza
E in mezzo alla gente, ma senza il tour
Liedjes als "Guantanamera" maken ze niet meer
Wat mooi, ik dacht dat het "Pak een appel" was
Wie weet hoeveel ik niet begrijp, hij maakt me
Blijf altijd bij de grond
We zijn groot, maar dat betekent niet alleen opgroeien
Om te zijn wat we wilden zijn
Op een trampoline die niet kan buigen
Ik ontwijk een tegenstander die niet kan gaan liggen
En ik, wat een dwaas, ik dacht dat ik goed geïnformeerd was
Maar u moet de beste informatie krijgen
Een dosis berusting die fungeert als de grondwet
Aan wie de waarheid vereist
En ik zou nooit iets hebben gedaan als ik naar je had geluisterd
Na jou en jij ook en jij ook
Maar ik heb de frequenties van een gek en ik snap de boodschap niet
Hij heeft het druk, jij-jij
Andrea zong, zong, zong
Geen lessen, geen gitaar
Zonder dat mensen hem in de gaten hielden
Zonder jas het huis uit
Andrea zong, zong en schreeuwde
Zonder een servet voor het kwijlen
Zonder solfège en zonder octaaf
Zonder dat iemand naar hem luisterde
Andrea zong, zong, zong
Hij zong, hij zong steeds meer
Zonder te weten wie er luisterde
Zonder iets over iets te weten
En toen zong, zong, zong
Zonder de haast om omhoog te gaan
Met de koffer midden op het plein
En onder de mensen, maar zonder de rondleiding
Andrea zong, zong, zong
Zonder dat te weten, was het soms vals
Je herinnert je de woorden niet eens
Hij mompelt verzen, verzint dingen
Andrew, iedereen, iedereen
Hij heeft altijd een individuele gedachte
Gelijkaardig of hetzelfde, gelukkig of serieus
Men probeerde iedereen een beetje aardig te vinden
Ik zag het slecht
Zing daar, zing daar
Zing cadabra, dan bobbidi boo
Het maakte pom poms op mijn ego
Ik luisterde, nu hoor ik niets meer
Zing het slecht, zing het goed
Zing het zonder iemand te kopiëren
En het maakte pom poms op mijn lever
En nu vragen ze me: "Zing meer"
Andrea zong, zong, zong
Geen lessen, geen gitaar
Zonder dat mensen hem in de gaten hielden
Zonder jas het huis uit
Andrea zong, zong en schreeuwde
Zonder een servet voor het kwijlen
Zonder solfège en zonder octaaf
Zonder dat iemand naar hem luisterde
Andrea zong, zong, zong
Hij zong, hij zong steeds meer
Zonder te weten wie er luisterde
Zonder iets over iets te weten
En toen zong, zong, zong
Zonder de haast om omhoog te gaan
Met de koffer midden op het plein
En onder de mensen, maar zonder de rondleiding
Disme, Bresh • 2020
Bresh • 2017
Cromo, Bresh, Disme • 2020
Tedua, Bresh • 2017
Bresh • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt