Hieronder staat de songtekst van het nummer Escapist , artiest - Brandtson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brandtson
And this one is certainly
an interesting story.
It starts with an ending
and weў‚¬"ўre both characters in play.
On the same stage
but on a different page
youў‚¬"ўll go on to become
the queen of some kingdom.
And Iў‚¬"ўll be that monster of myth
off in some forest, mire or filth.
This time around
Iў‚¬"ўll meet you halfway
and I wonў‚¬"ўt spend my life
lying awake at night.
And theyў‚¬"ўll say
Iў‚¬"ўm the emerald
missing from your crown.
The greatest escapist
the world has ever known.
Now itў‚¬"ўs so clear to me.
We should have seen this coming
back at the beginning.
We both chose to take this road
to the same place
but at a different pace.
This time around
Iў‚¬"ўll meet you halfway
And I wonў‚¬"ўt spend my life
Lying awake at night
And Iў‚¬"ўll say
Iў‚¬"ўm the fabled
one that let you down.
The greatest escapist
the world has ever known.
En deze is zeker
een interessant verhaal.
Het begint met een einde
en we zijn beide personages in het spel.
Op hetzelfde podium
maar op een andere pagina
je wordt
de koningin van een koninkrijk.
En ik zal dat monster van de mythe zijn
weg in een bos, moeras of vuil.
Deze keer
Ik zal je halverwege ontmoeten
en ik zal mijn leven niet doorbrengen
's nachts wakker liggen.
En ze zullen zeggen
Ik ben de smaragd
ontbreekt op uw kroon.
De grootste escapist
de wereld ooit heeft gekend.
Nu is het me zo duidelijk.
Dit hadden we moeten zien aankomen
terug naar het begin.
We hebben er allebei voor gekozen om deze weg in te slaan
naar dezelfde plaats
maar in een ander tempo.
Deze keer
Ik zal je halverwege ontmoeten
En ik zal mijn leven niet doorbrengen
's Nachts wakker liggen
En ik zal zeggen
Ik ben de legendarische
een die je teleurstelde.
De grootste escapist
de wereld ooit heeft gekend.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt