Deja Vu - Bouchra
С переводом

Deja Vu - Bouchra

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
210850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Deja Vu , artiest - Bouchra met vertaling

Tekst van het liedje " Deja Vu "

Originele tekst met vertaling

Deja Vu

Bouchra

Оригинальный текст

J'étais prête à revoir ton image

Mais je ferme les paupières, les paupières

Et je ne vois que mon reflet dans le miroir

Et tu n’es pas là, oh tu n’es pas là

Sur ma route

Tu es reparti derrière moi

Enfin je comprends où aller

Enfin je comprends où aller (Où aller)

Sur ma route

Tu es reparti derrière moi

Enfin je comprends où aller

Enfin je comprends où aller (Où aller)

Déjà vu

Après tout j’m’en fous

Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux

Déjà vu

Après tout j’m’en fous

Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux

Déjà vu

Une sensation de déjà vu

Déjà vu

C’est mon histoire déjà vu

Tu connais l’histoire de mon histoire

Mais c'était seulement un rêve, seulement un rêve

Et je dois me réveiller

Il est temps de suivre mon cœur, de suivre mon cœur

Sur ma route

Tu es reparti derrière moi

Enfin je comprends où aller

Enfin je comprends où aller (Où aller)

Sur ma route

Tu es reparti derrière moi

Enfin je comprends où aller

Enfin je comprends où aller (Où aller)

Déjà vu

Après tout j’m’en fous

Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux

Déjà vu

Après tout j’m’en fous

Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux

Déjà vu

Une sensation de déjà vu

Déjà vu

C’est mon histoire déjà vu

Mes paroles sont en repeat

Je danse, ma mélodie

Tu es parti

Je suis épanouie

Je veux juste faire partie

Partie de ta symphonie

Pour que tu me suives, pour que tu me suives

Déjà vu, encore et encore

Une sensation de déjà vu

Déjà vu

C’est mon histoire déjà vu

Перевод песни

Ik was klaar om je foto weer te zien

Maar ik sluit mijn oogleden, mijn oogleden

En ik zie alleen mijn spiegelbeeld in de spiegel

En je bent er niet, oh je bent er niet

Op mijn weg

Je liet me achter

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)

Op mijn weg

Je liet me achter

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)

Déjà vu

Het kan me tenslotte niet schelen

Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil

Déjà vu

Het kan me tenslotte niet schelen

Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil

Déjà vu

Een gevoel van deja vu

Déjà vu

Dit is mijn déja vu-verhaal

Je kent het verhaal van mijn verhaal

Maar het was maar een droom, alleen maar een droom

En ik moet wakker worden

Het is tijd om mijn hart te volgen, mijn hart te volgen

Op mijn weg

Je liet me achter

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)

Op mijn weg

Je liet me achter

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet

Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)

Déjà vu

Het kan me tenslotte niet schelen

Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil

Déjà vu

Het kan me tenslotte niet schelen

Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil

Déjà vu

Een gevoel van deja vu

Déjà vu

Dit is mijn déja vu-verhaal

Mijn woorden worden herhaald

Ik dans, mijn melodie

Je bent weg

ik ben vervuld

Ik wil gewoon deel uitmaken

Onderdeel van uw symfonie

Voor jou om mij te volgen, voor jou om mij te volgen

Deja vu, keer op keer

Een gevoel van deja vu

Déjà vu

Dit is mijn déja vu-verhaal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt