Hieronder staat de songtekst van het nummer Deja Vu , artiest - Bouchra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bouchra
J'étais prête à revoir ton image
Mais je ferme les paupières, les paupières
Et je ne vois que mon reflet dans le miroir
Et tu n’es pas là, oh tu n’es pas là
Sur ma route
Tu es reparti derrière moi
Enfin je comprends où aller
Enfin je comprends où aller (Où aller)
Sur ma route
Tu es reparti derrière moi
Enfin je comprends où aller
Enfin je comprends où aller (Où aller)
Déjà vu
Après tout j’m’en fous
Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux
Déjà vu
Après tout j’m’en fous
Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux
Déjà vu
Une sensation de déjà vu
Déjà vu
C’est mon histoire déjà vu
Tu connais l’histoire de mon histoire
Mais c'était seulement un rêve, seulement un rêve
Et je dois me réveiller
Il est temps de suivre mon cœur, de suivre mon cœur
Sur ma route
Tu es reparti derrière moi
Enfin je comprends où aller
Enfin je comprends où aller (Où aller)
Sur ma route
Tu es reparti derrière moi
Enfin je comprends où aller
Enfin je comprends où aller (Où aller)
Déjà vu
Après tout j’m’en fous
Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux
Déjà vu
Après tout j’m’en fous
Je vis la vie que je veux, je vis la vie que je veux
Déjà vu
Une sensation de déjà vu
Déjà vu
C’est mon histoire déjà vu
Mes paroles sont en repeat
Je danse, ma mélodie
Tu es parti
Je suis épanouie
Je veux juste faire partie
Partie de ta symphonie
Pour que tu me suives, pour que tu me suives
Déjà vu, encore et encore
Une sensation de déjà vu
Déjà vu
C’est mon histoire déjà vu
Ik was klaar om je foto weer te zien
Maar ik sluit mijn oogleden, mijn oogleden
En ik zie alleen mijn spiegelbeeld in de spiegel
En je bent er niet, oh je bent er niet
Op mijn weg
Je liet me achter
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)
Op mijn weg
Je liet me achter
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)
Déjà vu
Het kan me tenslotte niet schelen
Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil
Déjà vu
Het kan me tenslotte niet schelen
Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil
Déjà vu
Een gevoel van deja vu
Déjà vu
Dit is mijn déja vu-verhaal
Je kent het verhaal van mijn verhaal
Maar het was maar een droom, alleen maar een droom
En ik moet wakker worden
Het is tijd om mijn hart te volgen, mijn hart te volgen
Op mijn weg
Je liet me achter
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)
Op mijn weg
Je liet me achter
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet
Eindelijk begrijp ik waar ik heen moet (waar ik heen moet)
Déjà vu
Het kan me tenslotte niet schelen
Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil
Déjà vu
Het kan me tenslotte niet schelen
Ik leef het leven dat ik wil, ik leef het leven dat ik wil
Déjà vu
Een gevoel van deja vu
Déjà vu
Dit is mijn déja vu-verhaal
Mijn woorden worden herhaald
Ik dans, mijn melodie
Je bent weg
ik ben vervuld
Ik wil gewoon deel uitmaken
Onderdeel van uw symfonie
Voor jou om mij te volgen, voor jou om mij te volgen
Deja vu, keer op keer
Een gevoel van deja vu
Déjà vu
Dit is mijn déja vu-verhaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt