Anda Cá Ao Papá - Boss Ac, sam
С переводом

Anda Cá Ao Papá - Boss Ac, sam

Год
1998
Язык
`Portugees`
Длительность
287700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Anda Cá Ao Papá , artiest - Boss Ac, sam met vertaling

Tekst van het liedje " Anda Cá Ao Papá "

Originele tekst met vertaling

Anda Cá Ao Papá

Boss Ac, sam

Оригинальный текст

Era sábado à noite nem vontade tinha pa comer

Fechei-me no meu quarto, pus um filme pa me enterter

Não tinha sono (quem é?), bateram à porta

Os meus dreds surgiram pa irmos dar uma (…)

Tanto insistiram que acabei por ir, vou-me vestir

Pensando bem pa estar assim mais vale sair

Cangamos um tarifa era quase uma hora

Pensei que a disco tava vazia mas tava a deitar por fora

Entrei com o bom do palito na boca é aquela base

Abanquei-me num couro sem dizer uma única frase

Bué de damas e mais damas por todo o lado

Vestido apertado mas nao tou interessado

No meio de tanta gente tava tão sozinho

Levantei-me num coro (eh lá!!) vi-te no meu caminho

Corpo perfeito alta mulata de caracois

Pernas de sonho, yes baby, gandas faróis!

Olhei-te bem nos olhos mas tavas acompanhada

Sorriste sem dar estrilho pa não seres apanhada mas apanhei-te

Comé?

desmarca lá o teu namoro!

Deixa-me ser o pirata p’ra tu seres o meu tesouro

Mas ele pegou-te no braço, levou-te pa longe de mim

Quando te vi bati mal e sei que tambem ficaste assim

Fingi tar nas calmas mas puseste-e à toa (à toa), quem te mandou ser tão boa?

Agora não sei o que vou fazer (que é que vou fazer?)

Tenho de arranjar maneira de te conhecer

Anda cá vem ao papá (o nosso segredo baby), I want you to be my baby

Anda cá vem ao papá (ninguém precisa saber), I want you to be my lady

Tavas no bar encostada a beber Pizamg Anbon

Aproximei-me disse: «baza dançar este som» (este som)

O teu dred tava no WC, bora po cantinho que ele la não nos vê

Hesitaste por instantes pensei que nao me querias

Mas quando me deste a mão vi que tava nos meus dias

Apertei-te, senti o tei coração a bater (a bater) o beijo quase a acontecer

Os nossos lábios tão perto mas não podia ser ali

Embora pensasse nisso desde o momento em que te vi

Bora lá fora, aqui dentro tá calor, e pelo caminho imaginava o teu sabor

Saiste primeiro, pra não dar estrilho fui atrás

Se o teu dred surgir dás-le a dica que tas mal disposta

Vais apanhar um ar e se ele desconfiar diz-lhe que te espere no bar

Anda cá vem ao papá, I want you to be my baby

Anda cá vem ao papá (moi et toi), I want you to be my lady

Não demos estrilho, saímos eu e tu (moi et toi)

Quero que sejas mamá, anda cá ao papá

Olha essa escada escura comé?

Bora até lá

Deitei-te no chão mas imaginei-t num sofá

Ah!

uh!

esse teu corpinho, mordi-te a orelha, enchi-te de carinho

Ouvi-te gemer como uma porta entreaberta

O medo de ser descoberta deixou-te os sentidos alerta

Explorei o teu corpo com um patrão explora o empregado

Descobri pontos fracos em ti, por todo o lado

Quieto não pude ficar quando me tocaste daquela maneira

Tomaste o controlo, passaste a fronteira, tu foste a lenha da minha fogueira

À terceira disseste que o teu namorado devia tar à tua procura preocupado

Arranjaste a saia, pintaste os lábios no retrovisor

Mas não quis que fosses embora sem dizer que adorei o teu sabor

Abrassaste-me, o teu olhar disse tudo, contigo senti-me veludo

Foste andando em direcção à discoteca, uns minutos depois

Fui também a pensar em ti boneca

Não vou contar a ninguém o nosso pecado, de repente vi-te a sorrir

Abraçada com o teu namorado.

eu sabia o porquê de tanta alegria

Mandei-te um beijo discreto e despedi-me até um dia…

Anda cá vem ao papá (o que é que queres que eu diga?), I want you to be my baby

Anda cá vem ao papá, I want you to be my lady

Anda cá vem ao papá… anda cá vem ao papá…

Перевод песни

Het was zaterdagavond, ik had niet eens zin om te eten

Ik sloot mezelf op in mijn kamer, ik zette een film op om binnen te komen

Ik was niet slaperig (wie is het?), er werd op de deur geklopt

Mijn dreds kwamen een (...)

Ze drongen er zo op aan dat ik uiteindelijk ging, ik ga me aankleden

Als je er goed over nadenkt om zo te zijn, is het beter om te vertrekken

We betaalden een tarief, het was bijna een uur

Ik dacht dat de schijf leeg was, maar hij stroomde eruit

Ik ging naar binnen met de goede tandenstoker in mijn mond is die basis

Ik zat op een leer zonder een enkele zin te zeggen

Bué de dames en meer dames overal

Strakke jurk maar niet geïnteresseerd

Te midden van zoveel mensen was ik zo alleen

Ik stond op in een koor (hey daar!!) Ik zag je onderweg

Perfect lichaam lange mulat slakken

Droombenen, ja schat, geweldige koplampen!

Ik keek je recht in de ogen, maar je was vergezeld

Je glimlachte zonder een ophef te maken, zodat je niet gepakt zou worden, maar ik betrapte je

Eet?

demarkeer uw relatie daar!

Laat mij de piraat zijn, zodat jij mijn schat bent

Maar hij nam je in de arm, nam je van me weg

Toen ik je zag, sloeg ik je hard en ik weet dat jij ook zo was

Ik deed alsof ik kalm was, maar je zette het op niets (voor niets), wie zei dat je zo goed moest zijn?

Nu weet ik niet wat ik ga doen (wat ga ik doen?)

Ik moet een manier vinden om je te ontmoeten

Kom hier, kom naar papa (onze geheime baby), ik wil dat je mijn baby bent

Kom op, kom naar papa (niemand hoeft het te weten), ik wil dat je mijn vrouw bent

Tavas aan de bar leunend tegen het drinken van Pizamg Anbon

Ik naderde en zei: «baza dance this sound» (dit geluid)

Je dred was in het toilet, laten we in een hoek gaan, hij kan ons niet zien

Je aarzelde even, ik dacht dat je me niet wilde

Maar toen je me je hand gaf, zag ik dat ik in mijn dagen was

Ik kneep in je, ik voelde mijn hart kloppen (kloppen) de kus was bijna gebeurd

Onze lippen zo dicht bij elkaar, maar het kon er niet zijn

Hoewel ik erover nadacht vanaf het moment dat ik je zag

Laten we naar buiten gaan, het is hier warm, en onderweg stelde ik me je smaak voor

Jij ging als eerste weg, om me geen zorgen te maken ging ik achterna

Als je dred naar boven komt, geef hem dan een tip dat je in een slecht humeur bent

Je komt op adem en als hij vermoedt, zegt hij dat hij aan de bar op je moet wachten

Kom op, kom naar papa, ik wil dat je mijn baby bent

Kom hier, kom naar papa (moi et toi), ik wil dat je mijn vrouw bent

Het kon ons niet schelen, we gingen uit met mij en jou (moi et toi)

Ik wil dat je een mama wordt, kom hier naar papa

Kijk naar deze donkere trap, hoe?

Laten we daar heengaan

Ik legde je op de grond, maar stelde me je voor op een bank

Oh!

eh!

dat kleine lichaam van jou, ik beet in je oor, ik vervulde je met genegenheid

Ik hoorde je kreunen als een halfopen deur

De angst om ontdekt te worden heeft je zintuigen alert gemaakt

Ik verkende je lichaam met een baas verkent de medewerker

Ik ontdekte zwakke punten in jou, overal

Ik kon niet stil blijven toen je me zo aanraakte

Je nam de controle over, je stak de grens over, je was de brandstof van mijn vuur

Op de derde zei je dat je vriend je bezorgd moet zoeken

Je hebt de rok, je lippen geverfd in het achteraanzicht

Maar ik wilde niet dat je wegging zonder te zeggen dat ik van je smaak hield

Je hebt me verbrand, je blik zei alles, bij jou voelde ik me fluweel

Je liep een paar minuten later richting de disco

Ik dacht ook aan jou, pop

Ik ga niemand onze zonde vertellen, ineens zag ik je glimlachen

Geknuffeld met je vriendje.

Ik wist de reden voor zoveel vreugde

Ik stuurde je een discrete kus en nam afscheid tot op een dag...

Kom op, kom naar papa (wat wil je dat ik zeg?), Ik wil dat je mijn baby bent

Kom op, kom naar papa, ik wil dat je mijn vrouw bent

Kom hier, kom naar papa... kom hier, kom naar papa...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt