Who Says You Can't Go Home - Bon Jovi, Jennifer Nettles
С переводом

Who Says You Can't Go Home - Bon Jovi, Jennifer Nettles

Альбом
Bon Jovi Greatest Hits
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
230570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Who Says You Can't Go Home , artiest - Bon Jovi, Jennifer Nettles met vertaling

Tekst van het liedje " Who Says You Can't Go Home "

Originele tekst met vertaling

Who Says You Can't Go Home

Bon Jovi, Jennifer Nettles

Оригинальный текст

I spent 20 years trying to get out of this place

I was looking for something I couldn’t replace

I was running away from the only thing I’ve ever known

Like a blind dog without a bone

I was a gypsy lost in the twilight zone

I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold

I been there, done that and I ain’t looking back on the seeds I’ve sown

Saving dimes, spending too much time on the telephone

Who says you can’t go home

Who says you can’t go home

There’s only one place they call me one of their own

Just a hometown boy, born a rolling stone, who says you can’t go home

Who says you can’t go back, been all around the world and as a matter of fact

There’s only one place left I want to go, who says you can’t go home

It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, its alright

I went as far as I could, I tried to find a new face

There isn’t one of these lines that I would erase

I lived a million miles of memories on that road

With every step I take I know that I’m not alone

You take the home from the boy, but not the boy from his home

These are my streets, the only life I’ve ever known

Who says you can’t go home

Who says you can’t go home

There’s only one place they call me one of their own

Just a hometown boy, born a rolling stone, who says you can’t go home

Who says you can’t go back, been all around the world and as a matter of fact

There’s only one place left I want to go, who says you can’t go home

It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, its alright

I been there, done that and I ain’t looking back

It’s been a long long road

Feels like I never left, that’s how the story goes

It doesn’t matter where you are, it doesn’t matter where you go

If it’s a million miles aways or just a mile up the road

Take it in, take it with you when you go

Who says you can’t go home

Who says you can’t go home

There’s only one place they call me one of their own

Just a hometown boy, born a rolling stone, who says you can’t go home

Who says you can’t go back, been all around the world and as a matter of fact

There’s only one place left I want to go, who says you can’t go home

It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, its alright

It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, its alright

Who says you can’t go home

Who says you can’t go home

Перевод песни

Ik heb 20 jaar geprobeerd om hier weg te komen

Ik was op zoek naar iets dat ik niet kon vervangen

Ik rende weg van het enige dat ik ooit heb gekend

Als een blinde hond zonder bot

Ik was een zigeuner die verdwaald was in de schemerzone

Ik kaapte een regenboog en stortte neer in een pot met goud

Ik ben daar geweest, heb dat gedaan en ik kijk niet terug op de zaden die ik heb gezaaid

Dubbeltjes besparen, te veel tijd aan de telefoon besteden

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Er is maar één plek waar ze me een van hun eigen noemen

Gewoon een jongen uit zijn geboortestad, geboren als een rollende steen, die zegt dat je niet naar huis kunt gaan

Wie zegt dat je niet terug kunt gaan, ben over de hele wereld geweest en eigenlijk?

Er is nog maar één plek waar ik heen wil, die zegt dat je niet naar huis kunt

Het is goed, het is goed, het is goed, het is goed, het is goed

Ik ging zo ver als ik kon, ik probeerde een nieuw gezicht te vinden

Er is geen van deze regels die ik zou wissen

Ik heb een miljoen mijl aan herinneringen geleefd op die weg

Bij elke stap die ik zet, weet ik dat ik niet de enige ben

Je neemt het huis van de jongen, maar niet de jongen van zijn huis

Dit zijn mijn straten, het enige leven dat ik ooit heb gekend

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Er is maar één plek waar ze me een van hun eigen noemen

Gewoon een jongen uit zijn geboortestad, geboren als een rollende steen, die zegt dat je niet naar huis kunt gaan

Wie zegt dat je niet terug kunt gaan, ben over de hele wereld geweest en eigenlijk?

Er is nog maar één plek waar ik heen wil, die zegt dat je niet naar huis kunt

Het is goed, het is goed, het is goed, het is goed, het is goed

Ik ben daar geweest, heb dat gedaan en ik kijk niet terug

Het is een lange, lange weg geweest

Het voelt alsof ik nooit ben weggeweest, zo gaat het verhaal

Het maakt niet uit waar je bent, het maakt niet uit waar je heen gaat

Als het een miljoen mijl verderop is of slechts een mijl verderop

Neem het mee naar binnen, neem het mee als je gaat

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Er is maar één plek waar ze me een van hun eigen noemen

Gewoon een jongen uit zijn geboortestad, geboren als een rollende steen, die zegt dat je niet naar huis kunt gaan

Wie zegt dat je niet terug kunt gaan, ben over de hele wereld geweest en eigenlijk?

Er is nog maar één plek waar ik heen wil, die zegt dat je niet naar huis kunt

Het is goed, het is goed, het is goed, het is goed, het is goed

Het is goed, het is goed, het is goed, het is goed, het is goed

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Wie zegt dat je niet naar huis kunt?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt