Hieronder staat de songtekst van het nummer I Guess I'll Forget the Sound, I Guess, I Guess , artiest - Bodies Of Water met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bodies Of Water
The sound of a million hearts
beating together as one
And when the night is done (ahhh ahhh)
And when the dawn has come (ahhh ahhh)
I will take the daylight on My cheeks will dry off in the sun
Though my heart once was broke it’s been mended
And the sting of the fracture has ended
But still the sound of the hearts that are breaking
and boots that are knocking pervades
Before the day that i first touched your face
or the roar of these things filled my ears
Then i embraced you and we (?)
to just hear our breath as we breathe
Up till that day i would hear them
And the sound as they broke, it was fearsome
that was until your arms opened up wide and the treasure therein was made mine
There is a noise that is taking the place in the hollow of my inner ear
It is a whole that’s the sum of its parts, a white noise sure as the sun
Now that I’ve found you dear
The light has lost to me you see
And now that I’ve touched your face
The noise strays from memory
I guess I’ll forget the sound, I guess, I guess
My cheeks will dry off in the sun, the sun
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
Het geluid van een miljoen harten
samen slaan als één
En als de nacht voorbij is (ahhh ahhh)
En wanneer de dageraad is gekomen (ahhh ahhh)
Ik zal het daglicht aandoen Mijn wangen zullen drogen in de zon
Hoewel mijn hart ooit gebroken was, is het hersteld
En de angel van de breuk is geëindigd
Maar nog steeds het geluid van de harten die breken
en laarzen die kloppen doordringt
Voor de dag dat ik je gezicht voor het eerst aanraakte
of het gebrul van deze dingen vulde mijn oren
Toen omhelsde ik jou en wij (?)
om gewoon onze adem te horen terwijl we ademen
Tot die dag zou ik ze horen
En het geluid toen ze braken, het was angstaanjagend
dat was totdat je armen wijd opengingen en de schat daarin de mijne werd
Er is een geluid dat de plaats inneemt in de holte van mijn binnenoor
Het is een geheel dat de som der delen is, een witte ruis zeker als de zon
Nu ik je heb gevonden, schat
Het licht is voor mij verdwenen, zie je?
En nu ik je gezicht heb aangeraakt
Het geluid dwaalt af uit het geheugen
Ik denk dat ik het geluid vergeet, denk ik, denk ik
Mijn wangen zullen drogen in de zon, de zon
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Ik denk dat we het geluid zullen vergeten, denk ik, denk ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt