Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] - Bob Dylan
С переводом

Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] - Bob Dylan

Альбом
Боб Дилан (Бонус-Треки - Дебютный Альбом)
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
282060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] , artiest - Bob Dylan met vertaling

Tekst van het liedje " Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] "

Originele tekst met vertaling

Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек]

Bob Dylan

Оригинальный текст

If I had wings like Noah’s dove

I’d fly the river to the one I love

Fare thee well, my honey, fare thee well

I had a man, who was long and tall

Moved his body like a cannon ball

Fare thee well, my honey, fare thee well

'Member one evening, it was drizzling rain

And in my heart I felt an aching pain

Fare thee well, my honey, fare thee well

Once I wore my apron low

Been a-keep' you away from my door

Fare thee well, my honey, fare thee well

Now my apron is up to my chin

You pass my door but you never come in

Fare thee well, my honey, fare thee well

Muddy river runs muddy 'n' wild

You can’t care the bloody for my unborn child

Fare thee well, my honey, fare thee well

Number nine train ain' done no harm

Number nine train take my poor baby home

Fare thee well, my honey, fare thee well

Fastest man I ever saw

Skid Missouri on the way to Arkansas

Fare thee well, my honey, fare thee well

Перевод песни

Als ik vleugels had zoals de duif van Noach

Ik zou de rivier overvliegen naar degene van wie ik hou

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Ik had een man die lang en lang was

Bewoog zijn lichaam als een kanonskogel

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

'Lid op een avond, het miezerde regen'

En in mijn hart voelde ik een pijnlijke pijn

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Ooit droeg ik mijn schort laag

Ik heb je weggehouden van mijn deur

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Nu is mijn schort tot aan mijn kin

Je komt langs mijn deur, maar je komt nooit binnen

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Modderige rivier stroomt modderig 'n' wild

Je kan niet schelen voor mijn ongeboren kind

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Trein nummer negen heeft geen kwaad gedaan

Trein nummer negen brengt mijn arme baby naar huis

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Snelste man die ik ooit heb gezien

Skid Missouri op weg naar Arkansas

Het ga je goed, mijn schat, het ga je goed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt