Percy's Song - Bob Dylan
С переводом

Percy's Song - Bob Dylan

Альбом
Live At Carnegie Hall 1963
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
553430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Percy's Song , artiest - Bob Dylan met vertaling

Tekst van het liedje " Percy's Song "

Originele tekst met vertaling

Percy's Song

Bob Dylan

Оригинальный текст

Bad news, bad news,

Come to me where I sleep,

Turn, turn, turn again.

Sayin' one of your friends

Is in trouble deep,

Turn, turn to the rain

And the wind.

Tell me the trouble,

Tell once to my ear,

Turn, turn, turn again.

Joliet prison

And ninety-nine years,

Turn, turn to the rain

And the wind.

Oh what’s the charge

Of how this came to be,

Turn, turn, turn again.

Manslaughter

In the highest of degree,

Turn, turn to the rain

And the wind.

I sat down and wrote

The best words I could write,

Turn, turn, turn again.

Explaining to the judge

I’d be there on Wednesday night,

Turn, turn to the rain

And the wind.

Without a reply,

I left by the moon,

Turn, turn, turn again.

And was in his chambers

By the next afternoon,

Turn, turn to the rain

And the wind.

Could ya tell me the facts?

I said without fear,

Turn, turn, turn again.

That a friend of mine

Would get ninety-nine years,

Turn, turn to the rain

And the wind.

A crash on the highway

Flew the car to a field,

Turn, turn, turn again.

There was four persons killed

And he was at the wheel,

Turn, turn to the rain

And the wind.

But I knew him as good

As I’m knowin' myself,

Turn, turn, turn again.

And he wouldn’t harm a life

That belonged to someone else,

Turn, turn to the rain

And the wind.

The judge spoke

Out of the side of his mouth,

Turn, turn, turn again.

Sayin', «The witness who saw,

He left little doubt,»

Turn, turn to the rain

And the wind.

That may be true,

He’s got a sentence to serve,

Turn, turn, turn again.

But ninety-nine years,

He just don’t deserve,

Turn, turn to the rain

And the wind.

Too late, too late,

For his case it is sealed,

Turn, turn, turn again.

His sentence is passed

And it cannot be repealed,

Turn, turn to the rain

And the wind.

But he ain’t no criminal

And his crime it is none,

Turn, turn, turn again.

What happened to him

Could happen to anyone,

Turn, turn to the rain

And the wind.

And at that the judge jerked forward

And his face it did freeze,

Turn, turn, turn again.

Sayin', «Could you kindly leave

My office now, please,»

Turn, turn to the rain

And the wind.

Well his eyes looked funny

And I stood up so slow,

Turn, turn, turn again.

With no other choice

Except for to go,

Turn, turn to the rain

And the wind.

I walked down the hallway

And I heard his door slam,

Turn, turn, turn again.

I walked down the courthouse stairs

And I did not understand,

Turn, turn to the rain

And the wind.

And I played my guitar

Through the night to the day,

Turn, turn, turn again.

And the only tune

My guitar could play

Was, «Oh the Cruel Rain

And the Wind.»

Перевод песни

Slecht nieuws, slecht nieuws,

Kom naar mij waar ik slaap,

Draai, draai, draai nog eens.

Zeg een van je vrienden

zit diep in de problemen,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Vertel me het probleem,

Zeg eens in mijn oor,

Draai, draai, draai nog eens.

Joliet gevangenis

En negenennegentig jaar,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Oh wat zijn de kosten?

Van hoe dit is ontstaan,

Draai, draai, draai nog eens.

Doodslag

In de hoogste mate,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Ik ging zitten en schreef

De beste woorden die ik kon schrijven,

Draai, draai, draai nog eens.

Uitleggen aan de rechter

Ik zou er op woensdagavond zijn,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Zonder antwoord,

Ik vertrok bij de maan,

Draai, draai, draai nog eens.

En was in zijn kamers

Tegen de volgende middag

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Kun je me de feiten vertellen?

Ik zei zonder angst,

Draai, draai, draai nog eens.

Dat een vriend van mij

Zou negenennegentig jaar krijgen,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Een ongeval op de snelweg

Vloog met de auto naar een veld,

Draai, draai, draai nog eens.

Er waren vier personen gedood

En hij zat aan het stuur,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Maar ik kende hem als goed

Zoals ik mezelf weet,

Draai, draai, draai nog eens.

En hij zou geen leven schaden

Dat was van iemand anders,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

De rechter sprak

Uit de zijkant van zijn mond,

Draai, draai, draai nog eens.

Sayin', «De getuige die zag,

Hij liet weinig twijfel,»

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Dat kan waar zijn,

Hij moet een zin uitzitten,

Draai, draai, draai nog eens.

Maar negenennegentig jaar,

Hij verdient het gewoon niet,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Te laat, te laat,

Voor zijn geval is het verzegeld,

Draai, draai, draai nog eens.

Zijn straf is uitgesproken

En het kan niet worden ingetrokken,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Maar hij is geen crimineel

En zijn misdaad is er geen,

Draai, draai, draai nog eens.

Wat is er met hem gebeurd

Kan iedereen overkomen,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

En daarop rukte de rechter naar voren

En zijn gezicht bevroor,

Draai, draai, draai nog eens.

Zeggen: "Kun je zo vriendelijk zijn om weg te gaan?"

Mijn kantoor nu, alstublieft,»

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Nou, zijn ogen zagen er grappig uit

En ik stond zo langzaam op,

Draai, draai, draai nog eens.

Zonder andere keuze

Behalve om te gaan,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

Ik liep door de gang

En ik hoorde zijn deur dichtslaan,

Draai, draai, draai nog eens.

Ik liep de trap van het gerechtsgebouw af

En ik begreep het niet,

Draai, draai naar de regen

En de wind.

En ik speelde op mijn gitaar

Door de nacht naar de dag,

Draai, draai, draai nog eens.

En het enige deuntje

Mijn gitaar kan spelen

Was, "Oh de wrede regen"

En de wind.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt