Like a Rolling Stone - Bob Dylan

Like a Rolling Stone - Bob Dylan

  • Jaar van uitgave: 1967
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Like a Rolling Stone , artiest - Bob Dylan met vertaling

Tekst van het liedje " Like a Rolling Stone "

Originele tekst met vertaling

Like a Rolling Stone

Bob Dylan

Originele tekst

Unidentified Audience Member

& Bob Dylan]

Judas!

I don’t believe you

You’re a liar

Play it fucking loud

Once upon a time you dressed so fine

You threw the bums a dime in your prime, didn’t you?

People’d call, say, «Beware doll, you’re bound to fall»

You thought they were all kiddin' you

You used to laugh about

Everybody that was hangin' out

Now you don’t talk so loud

Now you don’t seem so proud

About having to be scrounging for your next meal

How does it feel?

How does it feel?

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone?

You’ve gone to the finest school all right, Miss Lonely

But you know you only used to get juiced in it

Nobody has ever taught you how to live on the street

And now you find out you’re gonna have to get used to it

You said you’d never compromise

With the mystery tramp, but now you realize

He’s not selling any alibis

As you stare into the vacuum of his eyes

And ask him do you want to make a deal?

How does it feel?

How does it feel?

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns

When they all come down and did tricks for you

You never understood that it ain’t no good

You shouldn’t let other people get your kicks for you

You used to ride on the chrome horse with your diplomat

Who carried on his shoulder a Siamese cat

Ain’t it hard when you discover that

He really wasn’t where it’s at

After he took from you everything he could steal

How does it feel?

How does it feel?

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

Princess on the steeple and all the pretty people

They’re all drinkin' and thinkin' that they got it made

Exchanging all kinds of precious gifts and things

But you’d better lift your diamond ring, now you’d better pawn it babe

You used to be so amused

At Napoleon in rags and the language that he used

Go to him now, he calls you, you can’t refuse

When you ain’t got nothing, you got nothing to lose

You’re invisible now, you got no secrets to conceal

How does it feel?

Oh, how does it feel?

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

Thank you

Liedvertaling

Niet-geïdentificeerd lid van het publiek

& Bob Dylan]

Judas!

Ik geloof je niet

Je bent een leugenaar

Speel het verdomd luid

Er was eens zo fijn gekleed

Je gooide de zwervers een dubbeltje in je prime, nietwaar?

Mensen zouden zeggen: "Pas op pop, je zult vallen"

Je dacht dat ze je allemaal voor de gek hielden

Vroeger lachte je om

Iedereen die aan het rondhangen was

Nu praat je niet zo luid

Nu lijk je niet zo trots

Over dat je moet scharrelen voor je volgende maaltijd

Hoe voelt het?

Hoe voelt het?

Op jezelf zijn

Zonder routebeschrijving naar huis

Als een volledig onbekende

Als een rollende steen?

U bent naar de beste school gegaan, mevrouw Lonely

Maar je weet dat je er vroeger alleen maar in werd geperst

Niemand heeft je ooit geleerd hoe je op straat moet leven

En nu kom je erachter dat je eraan moet wennen

Je zei dat je nooit compromissen zou sluiten

Met de mysterieuze zwerver, maar nu realiseer je je

Hij verkoopt geen alibi's

Terwijl je in het vacuüm van zijn ogen staart

En vraag hem of je een deal wilt sluiten?

Hoe voelt het?

Hoe voelt het?

Op jezelf zijn

Zonder routebeschrijving naar huis

Als een volledig onbekende

Als een rollende steen

Je hebt je nooit omgedraaid om de frons van de jongleurs en de clowns te zien

Toen ze allemaal naar beneden kwamen en trucjes voor je deden

Je hebt nooit begrepen dat het niet goed is

Je moet niet toelaten dat andere mensen je kicks voor je krijgen

Vroeger reed je op het chromen paard met je diplomaat

Die op zijn schouder een Siamese kat droeg

Is het niet moeilijk als je dat ontdekt?

Hij was echt niet waar het is

Nadat hij je alles had afgenomen wat hij kon stelen?

Hoe voelt het?

Hoe voelt het?

Op jezelf zijn

Zonder routebeschrijving naar huis

Als een volledig onbekende

Als een rollende steen

Prinses op de toren en alle mooie mensen

Ze drinken allemaal en denken dat ze het hebben gemaakt

Allerlei kostbare geschenken en dingen uitwisselen

Maar je kunt maar beter je diamanten ring optillen, nu kun je hem beter verpanden schat

Vroeger was je zo geamuseerd

Bij Napoleon in lompen en de taal die hij gebruikte

Ga nu naar hem toe, hij belt je, je kunt niet weigeren

Als je niets hebt, heb je niets te verliezen

Je bent nu onzichtbaar, je hebt geen geheimen om te verbergen

Hoe voelt het?

Oh, hoe voelt het?

Op jezelf zijn

Zonder routebeschrijving naar huis

Als een volledig onbekende

Als een rollende steen

Dank je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt