
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cry a While , artiest - Bob Dylan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bob Dylan
Well, I had to go down and see a guy named Mr. Goldsmith
A nasty, dirty, double-crossin', backstabbin' phony I didn’t wanna have to be
dealin' with
But I did it for you and all you gave me was a smile
Well, I cried for you—now it’s your turn to cry awhile
I don’t carry deadweight—I'm no flash in the pan
All right, I’ll set you straight, can’t you see I’m a union man?
I’m lettin' the cat out of the cage, I’m keeping a low profile
Well, I cried for you—now it’s your turn, you can cry awhile
Feel like a fighting rooster—feel better than I ever felt
But the Pennsylvania line’s in an awful mess and the Denver road is about to
melt
I went to the church house, every day I go an extra mile
Well, I cried for you—now it’s your turn, you can cry awhile
Last night 'cross the alley there was a pounding on the walls
It must have been Don Pasqualli makin' a two A.M.
booty call
To break a trusting heart like mine was just your style
Well, I cried for you—now it’s your turn to cry awhile
I’m on the fringes of the night, fighting back tears that I can’t control
Some people they ain’t human, they got no heart or soul
Well, I’m crying to the Lord—I'm tryin' to be meek and mild
Yes, I cried for you—now it’s your turn, you can cry awhile
Well, there’s preachers in the pulpits and babies in the cribs
I’m longin' for that sweet fat that sticks to your ribs
I’m gonna buy me a barrel of whiskey—I'll die before I turn senile
Well, I cried for you—now it’s your turn, you can cry awhile
Well, you bet on a horse and it ran on the wrong way
I always said you’d be sorry and today could be the day
I might need a good lawyer, could be your funeral, my trial
Well, I cried for you, now it’s your turn, you can cry awhile
Nou, ik moest naar beneden gaan en een man zien genaamd Mr. Goldsmith
Een vervelende, vuile, dubbelzinnige, achterbakse nep die ik niet wilde zijn
omgaan met
Maar ik deed het voor jou en het enige wat je me gaf was een glimlach
Nou, ik heb om je gehuild - nu is het jouw beurt om een tijdje te huilen
Ik draag geen draagvermogen - ik ben geen flits in de pan
Oké, ik zal je duidelijk maken, kun je niet zien dat ik een vakbondsman ben?
Ik laat de kat uit de kooi, ik hou me onopvallend
Nou, ik heb om je gehuild - nu is het jouw beurt, je kunt een tijdje huilen
Voel me als een vechtende haan - voel me beter dan ik ooit heb gevoeld
Maar de Pennsylvania-lijn is in een vreselijke puinhoop en de weg naar Denver staat op het punt om
smelten
Ik ging naar het kerkhuis, elke dag ga ik een extra mijl
Nou, ik heb om je gehuild - nu is het jouw beurt, je kunt een tijdje huilen
Gisteravond 'steek de steeg over, er werd op de muren gebonsd'
Het moet Don Pasqualli zijn geweest die om twee uur 's nachts maakte.
booty call
Een vertrouwend hart als het mijne breken was gewoon jouw stijl
Nou, ik heb om je gehuild - nu is het jouw beurt om een tijdje te huilen
Ik ben aan de rand van de nacht en vecht tegen tranen die ik niet onder controle heb
Sommige mensen zijn geen mensen, ze hebben geen hart of ziel
Nou, ik roep tot de Heer - ik probeer zachtmoedig en zachtaardig te zijn
Ja, ik heb om je gehuild - nu is het jouw beurt, je kunt een tijdje huilen
Nou, er zijn predikers op de preekstoelen en baby's in de wiegjes
Ik verlang naar dat zoete vet dat aan je ribben blijft plakken
Ik ga een vat whisky voor me kopen - ik ga dood voordat ik seniel word
Nou, ik heb om je gehuild - nu is het jouw beurt, je kunt een tijdje huilen
Nou, je wedde op een paard en het liep de verkeerde kant op
Ik heb altijd gezegd dat het je zou spijten en dat vandaag de dag zou kunnen zijn
Ik heb misschien een goede advocaat nodig, kan jouw begrafenis zijn, mijn proces
Nou, ik heb om je gehuild, nu is het jouw beurt, je kunt een tijdje huilen
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt