Boots Of Spanish Lea - Bob Dylan
С переводом

Boots Of Spanish Lea - Bob Dylan

Альбом
Live At Carnegie Hall 1963
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
336250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Boots Of Spanish Lea , artiest - Bob Dylan met vertaling

Tekst van het liedje " Boots Of Spanish Lea "

Originele tekst met vertaling

Boots Of Spanish Lea

Bob Dylan

Оригинальный текст

Oh, I’m sailin' away my own true love

I’m sailin' away in the morning

Is there something I can send you from across the sea

From the place that I’ll be landing?

No, there’s nothin' you can send me, my own true love

There’s nothin' I wish to be ownin'

Just carry yourself back to me unspoiled

From across that lonesome ocean

Oh, but I just thought you might want something fine

Made of silver or of golden

Either from the mountains of Madrid

Or from the coast of Barcelona

Oh, but if I had the stars from the darkest night

And the diamonds from the deepest ocean

I’d forsake them all for your sweet kiss

For that’s all I’m wishin' to be ownin'

That I might be gone a long time

And it’s only that I’m askin'

Is there something I can send you to remember me by

To make your time more easy passin'

Oh, how can, how can you ask me again

It only brings me sorrow

The same thing I want from you today

I would want again tomorrow

I got a letter on a lonesome day

It was from her ship a-sailin'

Saying I don’t know when I’ll be comin' back again

It depends on how I’m a-feelin'

Well, if you, my love, must think that-a-way

I’m sure your mind is roamin'

I’m sure your heart is not with me

But with the country to where you’re goin'

So take heed, take heed of the western wind

Take heed of the stormy weather

And yes, there’s something you can send back to me

Spanish boots of Spanish leather

Перевод песни

Oh, ik zeil mijn eigen ware liefde weg

Ik zeil weg in de ochtend

Is er iets dat ik je kan sturen vanaf de andere kant van de zee?

Vanaf de plaats waar ik zal landen?

Nee, er is niets dat je me kunt sturen, mijn eigen ware liefde

Er is niets dat ik zou willen bezitten

Draag jezelf gewoon onbedorven bij mij terug

Van over die eenzame oceaan

Oh, maar ik dacht dat je misschien iets goeds wilde

Gemaakt van zilver of goud

Ofwel uit de bergen van Madrid

Of vanaf de kust van Barcelona

Oh, maar als ik de sterren van de donkerste nacht had

En de diamanten uit de diepste oceaan

Ik zou ze allemaal in de steek laten voor je lieve kus

Want dat is alles wat ik wens om te bezitten

Dat ik misschien voor een lange tijd weg zou zijn

En het is alleen dat ik het vraag

Is er iets dat ik je kan sturen om me te herinneren?

Om uw tijd gemakkelijker te maken

Oh, hoe kan, hoe kun je het me nog een keer vragen?

Het brengt me alleen maar verdriet

Hetzelfde wat ik vandaag van je wil

Ik zou morgen weer willen

Ik kreeg een brief op een eenzame dag

Het was vanaf haar schip aan het zeilen

Zeggen dat ik niet weet wanneer ik weer terugkom

Het hangt ervan af hoe ik me voel

Nou, als jij, mijn liefste, zo moet denken

Ik weet zeker dat je geest aan het rondzwerven is

Ik weet zeker dat je hart niet bij mij is

Maar met het land waar je naartoe gaat

Dus pas op, pas op voor de westenwind!

Pas op voor het stormachtige weer

En ja, er is iets dat je naar mij kunt terugsturen

Spaanse laarzen van Spaans leer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt