Smalltalk - Blumentopf

Smalltalk - Blumentopf

  • Jaar van uitgave: 1999
  • Taal: Duits
  • Duur: 3:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Smalltalk , artiest - Blumentopf met vertaling

Tekst van het liedje " Smalltalk "

Originele tekst met vertaling

Smalltalk

Blumentopf

Originele tekst

Ich glaub’s nicht, der absolute Wahnsinn, Dich zu treffen,

Freut mich unwahrscheinlich, ich hab Deinen Namen vergessen naja,

wir haben uns ja auch schon Jahre nicht gesehen

Klar!

Setz Dich her, ich wollte eh gerade gehen

Wie’s mir so geht?

— Naja ganz gut, und selbst, was geht ab?

Wirklich, Du studierst, das hätt' ich bei Dir nie gedacht.

Dann nehmen die mittlerweile jeden, hast’n coolen Studiengang?

Ach, Soziologie, das klingt auch durchaus interessant.

Und Dein Baby noch die gleiche wie in der Neunten?

Ihr wart 'das perfekte Paar', hattet beide keine anderen Freunde

Sie hat Dich abserviert?

Verzweifel nicht

Jetzt gibt es keinen mehr, der anruft,

hast mal richtig Zeit für Dich

Und unter Einsamkeit wirst Du doch sowieso nicht lange leiden

Für Typen wie Dich gibt’s ja Kontaktanzeigen — naja

ich muss dann weiter, wünsch' Dir noch 'n schönes Leben

Freut mich, dass Dir gut geht, und war nett mit Dir zu reden.

Chorus:

Ich würd gern ewig mit Dir reden

doch ich muss jetzt leider gehen,

muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn

Aber kein Problem

Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.

Ja klar hab' ich die Nummer noch

'Glaub' mir das, wenn ich’s Dir sag'

Ich würd gern ewig mit Dir reden

doch ich muss jetzt leider gehen,

muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn

Aber kein Problem

Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.

Ja klar hab' ich die Nummer noch

Gut Bis dann

(Roger):

Ey Wahnsinn Dich zu treffen,

haben uns lange nicht gesehen

Siehst ja noch gar nicht so alt aus, wie die Leute sich erzählen

Am liebsten würd' ich zurückrennen und es denen an der Kasse sagen

wie super ich’s find, dass sie Dich hier reingelassen haben

Bist' allein hier?

Hast die Alte wohl endlich in’n Wind geschossen?

Nein!

Ihr kommt grade aus den Flitterwochen

Hab' gehört, Du machst Karriere.

Bist seit Wochen den Job los.

Wer für Geld alles macht, kriegt immer was, also Kopf hoch!

Lass Dich mal anschauen — hast Dich wirklich soitze gehalten.

Die Frisur, die Jacke und selbst die Witze sind die alten

Und der Pulli ist der schönste, den Dir Omi je gestrickt hat

Wie gibt’s das, dass dein Smiley-Button immer noch so glitzert?

Ja, ich weiss, dass die 8T's wieder modern sind

und wo würden wir denn hinkommen, wenn sich auf einmal jeder ernst nimmt?

Komm' setz Dich!

Laß uns reden, sage nicht nein,

Ach was anschreiben lassen, Alter, ich lade Dich ein

«Herr Ober, kann ich nochmal zwei Bacardi-Cola haben?

Was, Du n Monat bei den anonymen Alkoholoikern,

also Ober, Bacardi-Cola und ne Capri-Sonne mit Strohhalm

für mich und diese Partybombe»

Chorus:

Ich würd gern ewig mit Dir reden

doch ich muss jetzt leider gehen,

muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn

Aber kein Problem

Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.

Ja klar hab' ich die Nummer noch

'Glaub' mir das, wenn ich’s Dir sag'

Ich würd gern ewig mit Dir reden

doch ich muss jetzt leider gehen,

muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn

Aber kein Problem

Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.

Ja klar hab' ich die Nummer noch

Gut Bis dann

Smalltalk

Denn zwischen Bar und Toilette

bleibt immer Zeit für'n Gespräch

und Platz für Komplimente

Liedvertaling

Ik kan het niet geloven, absoluut geweldig om je te ontmoeten

Ik ben niet blij, ik ben je naam goed vergeten,

we hebben elkaar al jaren niet gezien

Duidelijk!

Ga zitten, ik stond op het punt om te vertrekken

Hoe gaat het met mij?

— Nou, best goed, en jijzelf, wat is er aan de hand?

Echt, je studeert, dat had ik nooit van je gedacht.

Dan nemen ze nu iedereen mee, heb jij een toffe cursus?

Ah, sociologie, dat klinkt ook best interessant.

En je baby nog steeds hetzelfde als in de negende?

Jullie waren 'het perfecte stel', jullie hadden geen van beiden andere vrienden

Heeft ze je gedumpt?

Wanhoop niet

Nu belt er niemand

je hebt tijd voor jezelf

En je zult sowieso niet lang last hebben van eenzaamheid

Er zijn persoonlijke advertenties voor jongens zoals jij - nou ja?

Ik moet dan verder, wens je een mooi leven

Ik ben blij dat het goed met je gaat en het was fijn je gesproken te hebben.

Refrein:

Ik zou graag voor altijd met je willen praten

maar helaas moet ik nu gaan

Ik moet vroeg opstaan, en het is al drie voor tien

Maar, geen probleem

We praten bij, ik bel je.

Ja, natuurlijk heb ik het nummer nog

'Geloof me als ik het je vertel'

Ik zou graag voor altijd met je willen praten

maar helaas moet ik nu gaan

Ik moet vroeg opstaan, en het is al drie voor tien

Maar, geen probleem

We praten bij, ik bel je.

Ja, natuurlijk heb ik het nummer nog

OK, ik zie je later

(Roger):

Oh waanzin om je te ontmoeten,

elkaar lang niet gezien

Je ziet er niet zo oud uit als mensen zeggen

Ik zou liever terugrennen en het de kassier vertellen

Ik vind het geweldig dat ze je hier binnenlaten

Ben je hier alleen?

Is de oude vrouw eindelijk in de wind geschoten?

Nee!

Je komt net van je huwelijksreis

Ik hoorde dat je carrière maakt.

Je bent al weken werkloos.

Als je iets doet voor geld, krijg je altijd iets, dus hou je hoofd omhoog!

Laat me eens kijken - je hield het echt voor jezelf.

Het kapsel, de jas en zelfs de grappen zijn hetzelfde

En de trui is de mooiste die oma ooit voor je heeft gebreid

Hoe komt het dat je smileyknop nog steeds zo glinstert?

Ja, ik weet dat de 8T's weer in de mode zijn

en waar zouden we zijn als iedereen zichzelf ineens serieus zou nemen?

Kom zitten!

Laten we praten, zeg geen nee

Oh, schrijf iets op, oude man, ik nodig je uit

'Ober, mag ik nog twee Bacardi-Cola's?

Wat, jij een maand bij Anonieme Alcoholisten,

Dus ober, Bacardi-Cola en een Capri-zon met een rietje

voor mij en deze feestbom»

Refrein:

Ik zou graag voor altijd met je willen praten

maar helaas moet ik nu gaan

Ik moet vroeg opstaan, en het is al drie voor tien

Maar, geen probleem

We praten bij, ik bel je.

Ja, natuurlijk heb ik het nummer nog

'Geloof me als ik het je vertel'

Ik zou graag voor altijd met je willen praten

maar helaas moet ik nu gaan

Ik moet vroeg opstaan, en het is al drie voor tien

Maar, geen probleem

We praten bij, ik bel je.

Ja, natuurlijk heb ik het nummer nog

OK, ik zie je later

koetjes en kalfjes

Want tussen bar en toilet

er is altijd tijd voor een gesprek

en ruimte voor complimenten

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt