
Hieronder staat de songtekst van het nummer Manfred Mustermann , artiest - Blumentopf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blumentopf
Mir war von Anfang an klar: Möchtest Du hier überleben
Musst Du besser als der Rest sein — es kann nur einen geben
Meine Chancen standen bei eins zu einer Million
Doch ich hab' an mich geglaubt und es hat sich gelohnt
Jetzt hab ich lang genug gewartet, meine Zeit ist gekommen;
Dieser Platz wird zum Gefängnis, ich befrei' mich davon
Ich spür' den Luftstrom beim ersten Atemzug in meiner Lunge
Hör' wie jemand sagt: «Glückwunsch, ein kerngesunder Junge!»
Die Wärme meiner Mutter wirkt beruhigend auf meine Nerven
Ich öffne meine Augen um 'nen Blick nach draußen zu werfen;
Alles ist neu für mich, doch ich bin neugierig
Und ich greif' nach allem, was ich in die Fäuste krieg
Hier gibt’s so viel zu entdecken — zu tasten, riechen und schmecken
Ist das weich?
Was passiert, wenn man es runterwirft?
Kann man das essen?
Mama schau, ich lauf', ich hab’s schon bis zum Schrank geschafft!
Und Papa ist so stolz auf meinen ersten ganzen Satz
Ich kann schon über die Tischkante gucken, Mensch, jetzt bin ich groß!
Nur dass Papa immer arbeiten gehen muss find' ich doof
Aber am Samstag füllt er das Planschbecken mit Wasser auf
Und dann kommt Marie, das Mädchen aus dem Nachbarhaus
Wir spielen «Vater, Mutter, Kind», später werd' ich sie mal heiraten
Zum Geburtstag will ich den großen Polizeiwagen
Meine Mama sagt, ich soll die Zeit noch genießen
Bald musst Du zur Schule, dann ist es vorbei mit dem Spielen
Ich hab 'ne Bande mit meinen Freunden und ich find Mädchen echt ätzend
Kauf' Panini-Bilder, doch bald sind sie verklebt und vergessen
Und mittlerweile muss ich literweise Clearasil zwecks Akne nehmen
Und es steigen Parties mit Schiebertanzen und Flaschendrehen
«Mein Sohn, Du bist heute Abend wieder da Punkt zehn!»
Ja, mal sehen, wartet nicht auf mich, ihr könnt ruhig schlafen gehen
Ehrlich, von meinen Eltern lass' ich mir nix mehr sagen
Genau wie von Lehrern, ey fuck, die woll’n sich alle eh nur wichtig machen
Nach meinem Zeugnis fragt mich doch später keine Sau mehr
Man, ich hab’n Traum, ich geh nach Lanzarote und werd' Tauchlehrer
Parties werden härter so wie die Alkoholika
Es sind Drogen da, und ich hab mein erstes Mal mit Monika
Das ist ein großes Jahr und nichts wird mehr wie früher sein
Hab' ständig Liebeskummer und den lang ersehnten Führerschein
Auch die Schule lass' ich halbwegs erfolgreich hinter mir
Aber Ausbildung?
Nein danke, es ist das Leben das mich interessiert
Ich wohn' jetzt in 'ner eigenen Wohnung und bin weg von zu Haus
Wohn' in 'nem Wohnblock in der Stadt und mach' das Beste daraus;
Ich träum von 'nem großen Garten und 'ner Dachterrasse
Doch leider bin ich stets im Minus bei der Stadtsparkasse
Keine Mama ist mehr da, die mir mein Essen kocht
Und wenn ich an die Schule denk', dann denk' ich bloß: Ach hätt' ich doch!
Ich find' keinen festen Job, les' in der Zeitung nur den Stellenmarkt
Und Moni zu verlassen, das war keine Heldentat
Und dann am selben Tag noch ins Bett mit Marie
Wann ich das Inge erzähl?
Na besser nie
An der Bar 'n Bier bestellt, im Club am Klo 'n Näschen gezogen
Dann von den Bullen erwischt, die Taschen voller chemischer Drogen
Drum hab ich den Job verlor’n, der ganz in Ordnung war
Und wer zur Hölle erklärt mir bloß mein Steuerformular?
Ich sag, «Ich bin nicht wie die andern», und merk selbst, wie seltsam es klingt
Hey kann es sein, dass ich im Club wirklich der Älteste bin?
Freunde überholen mich im Porsche auf der Autobahn
Meine Zukunft hat schon längst begonnen, verdammt, ich brauch 'n Plan!
Doch ich feier lieber Parties und hau mir die Birne weg
Und dann am Telefon Inges Vater, der Firmenchef:
Redet irgendwas vom Geld verdienen bei ihm mit Internet
Weil er gern etwas solideres für seine Inge hätt'
Nur wegen ihr macht er mir 'n paar Angebote
Gut, arbeite ich halt bei ihm und tauch' später auf Lanzarote
Inge zeigt mir 'n positiven Schwangerschaftstest
Ich weiss zwar nicht so recht, doch lach' sie an und halt' sie ganz fest
Inge wir heiraten, ich kann nicht neinsagen
Also Ringe kaufen, Aufgebot bestellen, Freunde plus Familien einladen
Flitterwochen wie versprochen in Venedig
Kurz darauf im Sommer kommt das Baby — unser Glück auf ewig
David, vom Papa die Nase, Mama die Haare
Die strahlend blauen Augen von Opa — was für ein Knabe!
Das Leben macht Spaß und die Beförderung kommt
Der Mercedes ist schwarz, die Sekretärinnen blond
Und die Nachbarn sind neidisch auf 'ne Familie wie uns
Das Kind und wir sind gesund, und alle lieben den Jungen
Wir ziehen um in das große Haus am Stadtrand
Das Inges Eltern gehört, wo wir alle endlich Platz ham
David spielt im Garten, ich schau' vom Fenster aus mit Inge zu
Die Ehe läuft harmonisch, ja fast so wie im Bilderbuch
Neulich kam nach all den Jahren wieder 'ne Postkarte von Monika
Aus Lanzarote, und sie schreibt, sie wohnt jetzt da
Es ist doch komisch, ha?
Man sitzt in seinem Mercedes
Rast an allem vorbei und merkt es erst dann wenn es zu spät ist
Jetzt ist mein Leben doch schon aus mit sechsundvierzig
Ist doch kein Wunder dass man dauernd deprimiert ist
Meine Frau meint, ich soll zum Therapeuten, doch ich brauch kein'
Nicht so einen, mein Seelenklemptner bleibt 'n guter Rotwein
Mit Inge läufts auch nicht mehr so wie in den besten Tagen
Denn seit den Wechseljahren ist sie kaum noch für Sex zu haben
David bleibt meine einzige Motivation
In dieses doofe Büro geh' ich doch bloß für meinen Sohn
Wir tun doch alles für ihn, ham uns den Arsch aufgerissen
Und er hat den Tauchkurs schon nach vierzehn Tagen geschmissen
Manchmal glaub' ich, wir lassen ihm zu viel Freiheit;
David, vergiss nicht, um zehn musst Du daheim sein!
Jetzt bin ich dreißsig Jahre in der Firma und das feiern wir
Mein Chef überreicht mir 'ne Münze mit dem Firmenlogo eingraviert
Und bei den meisten zähl' ich hier bereits zum alten Eisen
Aber den Youngsters kann ich immer noch das Wasser reichen
Ich werd' es allen zeigen, dass ich noch was beweg'
Auch wenn sie meinen, meine Programmiersprachen sind nicht mehr up to date
Na gut, ich hab vielleicht paar graue Haare
Doch das soll nicht heißen, dass ich nichts mehr an Energie und Power habe
Nur die Familie macht mir grade bisschen Sorgen
Ich will, dass David studiert, nur daraus ist bisher noch nichts geworden
Er sagt zu mir immer nur: «Live your dreams!»
Doch ohne Ausbildung wird das nicht geh’n, denn dann wird er mal nix verdienen
Und Inge wird nicht grade attraktiver mit den Jahren
Drum geh' ich aus und entdeck' den Reiz, für Liebe zu bezahlen
Ich ruf' sie an und sage: «Schatz, heut' komm' ich später heim
Hab' da 'n Projekt, das muss bis morgen früh erledigt sein.»
Und mit meinen Inlineskates halt' ich mich fit und gesund
Und auch wenn ich bald sechzig bin fühl ich mich immer noch jung
Doch dann kommt die Überraschung, David kriegt 'nen Sohn von seiner Mona
Den kleinen Lothar, verdammt — jetzt bin ich Opa
Es hieß, ich sei ein Teil der Firma, daran ändert sich nichts
Denn in der Abteilung sei noch keiner länger als ich;
Sie sagten, sie bräuchten wirklich mehr Männer wie mich
Dann ham sie mir die Hand gedrückt und mich in Rente geschickt
Und jetzt sitzt auf meinem Stuhl ein andrer hinterm Schreibtisch
Und ich lös' die Kreuzworträtsel in der Fernsehzeitschrift
Denn ich langweil' mich so ohne Beruf
Und bin nur glücklich wenn mich mal der kleine Lothar besucht
Ja ich brauche was zu tun, und deshalb geh' ich in den Garten
Ich stutz' die Hecken, jäte Unkraut und mäh' den Rasen
Und im Winter sind wir wirklich niemals eingeschneit
Denn dann steh ich um sechs Uhr auf und räum' die Einfahrt frei
Und auch wenn ich von meinen Freunden schon die Namen vergess'
Und mein Mercedes eigentlich kaum noch die Garage verlässt
Weil immer wenn ich im Schritttempo durch die Straßen schleich
Gleich alle hupen und brüllen, «Ey jetzt fahr' schon, Du Tattergreis!»
Will ich kein Leben auf dem Abstellgleis, weil ich noch Power hab'
Doch in letzter Zeit bin ich bei meinem Arzt 'n Dauergast
Denn laufend hab ich irgendwelche Wehwehchen
Und sind die einen vorbei, dann kommen die nächsten
Meine Augen werden schlechter und mein Kopf wird kahl
Ich krieg 'ne dicke Brille und 'ne große Prostata;
Ich bin so schwach, dass ich im Winter nicht mehr schneeräumen kann
Und meine Hose fühlt sich oft wie’n feuchter Teebeutel an
Ich hab mein Leben lang gebuckelt, und was hab ich davon?
'Ne Minirente und 'nen Sohn, der jedes Jahr einmal kommt
Und ich bin so froh, dass es Inge gibt
Denn ohne ihre Hilfe ging es nicht
Und wenn ich aufsteh' wird mir schwindelig
Und deshalb lieg' ich eigentlich bloß noch in meinem Bett herum
Und statt «Auf Wiedersehen» hör' ich nur «Gute Besserung»
Inge sagt, ich werd schon wieder kerngesund
Wenn ich nur immer brav meine Pillen nehm
Doch ich kenn sie zu gut, und ich spür wenn sie lügt
Und ich fühl genau, dass alle wissen, was hier geschieht
Ich hab kein' Bock mehr, die blöden Medikamente zu nehm'
Seh zu den alten Photos rüber, die am Fensterbrett stehen
Ich mit Inge frischverliebt am Markusplatz
Die Einschulung von David, das Bild von ihm zum Vatertag
Die Firmenurkunde, die ich zur Rente bekam
Und ich vorm Weihnachtsbaum mit meinem Enkel im Arm
Vor meinen Augen zieht nochmal mein ganzes Leben vorbei
Ich wollte so vieles machen und hatte so wenig Zeit
David lächelt mich an, Inge hält meine Hand
Und ich will nur noch schlafen — Man bin ich müde, verdammt
Het was me vanaf het begin duidelijk: wil je hier overleven?
Moet je beter zijn dan de rest - er kan er maar één zijn?
Mijn kansen waren één op een miljoen
Maar ik geloofde in mezelf en het was het waard
Ik heb lang genoeg gewacht, mijn tijd is gekomen;
Deze plek wordt een gevangenis, ik bevrijd mezelf ervan
Ik voel de lucht in mijn longen stromen bij de eerste ademhaling
Hoor iemand zeggen: "Gefeliciteerd, een perfect gezonde jongen!"
De warmte van mijn moeder werkt kalmerend op mijn zenuwen
Ik open mijn ogen om naar buiten te kijken;
Alles is nieuw voor mij, maar ik ben benieuwd
En ik pak alles wat ik te pakken kan krijgen
Er is hier zoveel te ontdekken - om aan te raken, te ruiken en te proeven
is dat zacht?
Wat gebeurt er als je het weggooit?
Kun je dit eten?
Mama kijk, ik ren, ik ben al in de kast!
En papa is zo trots op mijn eerste volledige zin
Ik kan al over de rand van de tafel kijken, man, ik ben nu volwassen!
Ik vind het gewoon stom dat papa altijd naar zijn werk moet
Maar op zaterdag vult hij het peuterbad met water
En dan komt Marie, het meisje van het huis hiernaast
We spelen "Vader, Moeder, Kind", later trouw ik met haar
Voor mijn verjaardag wil ik de grote politieauto
Mijn moeder zegt dat ik nog steeds van de tijd moet genieten
Straks moet je naar school, dan is het over met spelen
Ik heb een bende met mijn vrienden en ik haat meisjes echt
Koop Panini-foto's, maar al snel zitten ze aan elkaar vast en zijn ze vergeten
En nu moet ik liters Clearasil nemen voor acne
En er zijn feestjes met slider-dansen en spin the bottle
«Mijn zoon, je komt vanavond om tien uur stipt terug!»
Ja, eens kijken, wacht niet op me, je kunt gaan slapen
Eerlijk gezegd laat ik mijn ouders me niets meer vertellen
Net als leraren, hey fuck, ze willen zichzelf toch allemaal belangrijk maken
Geen varken zal me later naar mijn certificaat vragen
Man, ik heb een droom, ik ga naar Lanzarote en word duikinstructeur
Feesten worden zwaarder, net als de likeuren
Er zijn drugs en ik heb mijn eerste keer met Monika
Dit is een groot jaar en niets zal ooit meer hetzelfde zijn
Ik ben constant verliefd en het langverwachte rijbewijs
Het lukt me ook redelijk om de school achter me te laten
Maar onderwijs?
Nee bedankt, het is het leven dat me interesseert
Ik woon nu in mijn eigen appartement en ben weg van huis
Wonen in een flatgebouw in de stad en er het beste van maken;
Ik droom van een grote tuin en een dakterras
Maar helaas sta ik altijd in het rood aan de Stadtsparkasse
Er is geen moeder meer die mijn eten voor me kookt
En als ik aan school denk, denk ik gewoon: Oh, ik wou dat ik het kon!
Ik kan geen vaste baan vinden, lees maar de arbeidsmarkt in de krant
En het verlaten van Moni was geen heroïsche daad
En dan op dezelfde dag naar bed met Marie
Wanneer vertel ik het Inge?
Beter nooit
Bestelde een biertje aan de bar, trok een neus op het toilet in de club
Toen betrapt door de politie, zakken vol met chemische drugs
Daarom verloor ik de baan, wat prima was
En wie legt mij in godsnaam mijn belastingformulier uit?
Ik zeg "Ik ben niet zoals de anderen" en realiseer me hoe vreemd het klinkt
Hé, kan het zijn dat ik echt de oudste van de club ben?
Vrienden halen me in in de Porsche op de autobahn
Mijn toekomst is al begonnen, verdomme, ik heb een plan nodig!
Maar ik heb liever feestjes en sla me eraf
En dan aan de telefoon Inge's vader, het hoofd van het bedrijf:
Praat iets met hem over geld verdienen met internet
Omdat hij iets stevigers wil voor zijn Inge
Hij doet me een aantal aanbiedingen alleen vanwege haar
Nou, ik zal gewoon voor hem werken en later duiken op Lanzarote
Inge laat me een positieve zwangerschapstest zien
Ik weet het niet echt, maar lach haar uit en houd haar stevig vast
Inge we gaan trouwen, ik kan geen nee zeggen
Dus koop ringen, bestel een banket, nodig vrienden en familie uit
Huwelijksreis zoals beloofd in Venetië
Kort daarna, in de zomer, zal de baby komen - ons geluk voor altijd
David, papa's neus, mama's haar
Opa's helderblauwe ogen - wat een jongen!
Het leven is leuk en promotie komt eraan
De Mercedes is zwart, de secretaresses zijn blond
En de buren zijn jaloers op een gezin zoals wij
Het kind en wij zijn gezond en iedereen houdt van de jongen
We verhuizen naar het grote huis aan de rand
Dat de ouders van Inge thuishoren, waar we eindelijk allemaal ruimte hebben
David speelt in de tuin, ik kijk vanuit het raam met Inge
Het huwelijk verloopt harmonieus, bijna als in een prentenboek
Onlangs, na al die jaren, kwam er een ansichtkaart van Monika
Van Lanzarote, en ze schrijft dat ze daar nu woont
Het is grappig, hè?
Jij zit in je Mercedes
Race langs alles en merk het pas als het te laat is
Nu is mijn leven al voorbij op mijn zesenveertigste
Geen wonder dat je altijd depressief bent
Mijn vrouw zegt dat ik naar een therapeut moet, maar die heb ik niet nodig'
Niet zo eentje, mijn psychiater blijft een goede rode wijn
Het gaat ook niet zo goed met Inge als in de beste dagen
Omdat ze sinds de menopauze nauwelijks beschikbaar is voor seks
David blijft mijn enige motivatie
Ik ga alleen naar dit stomme kantoor voor mijn zoon
We zullen alles voor hem doen, we hebben onze reet kapot gemaakt
En hij stopte na veertien dagen met de duikcursus
Soms denk ik dat we hem te veel vrijheid geven;
David, vergeet niet dat je om tien uur thuis moet zijn!
Ik werk nu dertig jaar bij het bedrijf en dat vieren we
Mijn baas geeft me een munt gegraveerd met het bedrijfslogo
En met de meeste reken ik al op de schroothoop
Maar ik kan nog steeds een kaarsje vasthouden aan de jongeren
Ik zal iedereen laten zien dat ik nog steeds iets beweeg
Ook als ze denken dat mijn programmeertalen niet meer up-to-date zijn
Nou, ik heb misschien wat grijze haren
Maar dat betekent niet dat ik geen energie en kracht meer heb
Het enige waar ik me zorgen over maak is mijn familie
Ik wil dat David gaat studeren, maar daar is tot nu toe niets van terechtgekomen
Hij zegt gewoon tegen me: «Leef je dromen!»
Maar dat gaat niet zonder training, want dan verdient hij niets
En Inge wordt er met de jaren niet bepaald aantrekkelijker op
Daarom ga ik eropuit en ontdek ik de charme van betalen voor liefde
Ik bel haar en zeg: "Schat, ik ben later vandaag thuis
Ik heb een project dat morgenochtend klaar moet zijn."
En ik blijf fit en gezond met mijn inline skates
En ook al word ik binnenkort zestig, ik voel me nog jong
Maar dan komt de verrassing, David krijgt een zoon van zijn Mona
Verdomde kleine Lothar - nu ben ik opa
Er stond dat ik deel uitmaakte van het bedrijf, daar zal niets aan veranderen
Omdat niemand op de afdeling langer is dan ik;
Ze zeiden dat ze echt meer mannen zoals ik nodig hadden
Toen schudden ze me de hand en stuurden me met pensioen
En nu zit er iemand anders in mijn stoel achter het bureau
En ik los de kruiswoordpuzzels in de tv-gids op
Omdat ik me zo verveel zonder werk
En ik ben alleen blij als de kleine Lothar bij me op bezoek komt
Ja, ik heb iets te doen, en daarom ga ik de tuin in
Ik knip de heggen, onkruid en maai het gazon
En in de winter worden we echt nooit ingesneeuwd
Want dan sta ik om zes uur op en maak ik de oprit vrij
En ook al ben ik de namen van mijn vrienden al vergeten
En mijn Mercedes komt bijna nooit de garage uit
Want telkens als ik stapvoets door de straten sluip
Iedereen toetert en roept: "Hé, rijd nu eens, jij wankele oude man!"
Ik wil niet aan de zijlijn leven omdat ik nog steeds macht heb
Maar de laatste tijd ben ik een vaste gast bij mijn dokter
Omdat ik altijd wel wat kwaaltjes heb
En als de ene voorbij is, komt de volgende
Mijn ogen worden slechter en mijn hoofd wordt kaal
Ik krijg een dikke bril en een grote prostaat;
Ik ben zo zwak dat ik in de winter geen sneeuw meer kan ruimen
En mijn broek voelt vaak als een nat theezakje
Ik heb mijn leven overhoop gehaald, en wat heb ik eraan?
Een minipensioen en een zoon die één keer per jaar komt
En ik ben zo blij dat Inge bestaat
Want zonder hun hulp was het niet mogelijk geweest
En als ik opsta word ik duizelig
En daarom lig ik eigenlijk gewoon in mijn bed
En in plaats van "Tot ziens" hoor ik alleen "Beterschap"
Inge zegt dat ik weer kerngezond zal zijn
Kon ik maar altijd mijn pillen slikken
Maar ik ken haar te goed en ik kan zien wanneer ze liegt
En ik voel me heel goed dat iedereen weet wat hier gebeurt
Ik ben het zat om die stomme medicatie te nemen
Kijk naar de oude foto's die op de vensterbank hangen
Ik met Inge pas verliefd op het San Marcoplein
David's schoolinschrijving, zijn foto voor Vaderdag
Het bedrijfscertificaat dat ik kreeg toen ik met pensioen ging
En ik voor de kerstboom met mijn kleinzoon in mijn armen
Mijn hele leven flitst voor mijn ogen
Ik wilde zo veel doen en had zo weinig tijd
David lacht naar me, Inge houdt mijn hand vast
En ik wil gewoon slapen - man, ik ben moe, verdomme
Blumentopf • 2011
Blumentopf • 2009
Blumentopf, Musikkapelle Münsing, Monaco Fränzn • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt