Dark Times At The Berlin Wall - Blaqk Audio
С переводом

Dark Times At The Berlin Wall - Blaqk Audio

Альбом
Only Things We Love
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
188570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dark Times At The Berlin Wall , artiest - Blaqk Audio met vertaling

Tekst van het liedje " Dark Times At The Berlin Wall "

Originele tekst met vertaling

Dark Times At The Berlin Wall

Blaqk Audio

Оригинальный текст

Tell me what does it take to make

Take to make me a man

You’ve been speaking to tired gods

I’ve been conferring with cats

They told me when to look to the sky

Where to stand on that road

Where they led me in secrecy

Tracking signals of gold

(You will wave goodbye to someone)

You will wave goodbye to someone you forgot

(Goodbye to someone)

And I’ll say, «hello, hello astronaut»

Now and then you look to that sky

From that spot on the road

Wondering at the elusive light

I’ll be harvesting gold

I’ll be harvesting gold

I’ll be harvesting…

('Til you wave goodbye to someone)

You will wave goodbye to someone you forgot

(Goodbye to someone)

And I’ll say, «hello, hello, hello»

('Til you wave goodbye to someone)

You will wave goodbye to someone you forgot

(Goodbye to someone)

And I’ll say, «hello, hello astronaut»

I’ve lost my way on this road

Yet found a perfect way for me to go

And to the love who lost me not

I will wave goodbye as I say, «hello, hello, astronaut»

(Goodbye to someone)

You will wave goodbye to someone you forgot

(Goodbye to someone)

And I’ll say, «hello, hello»

(You will wave goodbye)

(Goodbye to someone)

And I’ll say, «hello, hello astronaut»

Перевод песни

Vertel me wat er nodig is om te maken?

Take to make me a man

Je hebt met vermoeide goden gesproken

Ik heb met katten overlegd

Ze vertelden me wanneer ik naar de lucht moest kijken

Waar te staan ​​op die weg?

Waar ze me in het geheim naartoe hebben geleid

Trackingsignalen van goud

(Je neemt afscheid van iemand)

Je neemt afscheid van iemand die je bent vergeten

(Tot ziens aan iemand)

En ik zal zeggen, "hallo, hallo astronaut"

Af en toe kijk je naar die lucht

Vanaf die plek op de weg

Benieuwd naar het ongrijpbare licht

Ik ga goud oogsten

Ik ga goud oogsten

Ik ga oogsten...

(totdat je iemand gedag zwaait)

Je neemt afscheid van iemand die je bent vergeten

(Tot ziens aan iemand)

En ik zal zeggen, "hallo, hallo, hallo"

(totdat je iemand gedag zwaait)

Je neemt afscheid van iemand die je bent vergeten

(Tot ziens aan iemand)

En ik zal zeggen, "hallo, hallo astronaut"

Ik ben de weg kwijt op deze weg

Toch een perfecte manier gevonden om te gaan

En aan de liefde die me niet verloor

Ik zal vaarwel zwaaien terwijl ik zeg, "hallo, hallo, astronaut"

(Tot ziens aan iemand)

Je neemt afscheid van iemand die je bent vergeten

(Tot ziens aan iemand)

En ik zal zeggen, "hallo, hallo"

(Je zult vaarwel zwaaien)

(Tot ziens aan iemand)

En ik zal zeggen, "hallo, hallo astronaut"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt