Hieronder staat de songtekst van het nummer Bury Me , artiest - Black Tide met vertaling
Originele tekst met vertaling
Black Tide
Take my life, cuz it’s already over
When you’re closer to the end of it all
When you’re closer to the end of it all
Every day I grow weaker
Wrapped up in the heart of fear
All this pain taking it’s toll
Gravity can’t keep me here
Take my life, cuz it’s already over (Just bury me, just bury me)
Take my life, cuz it’s already over (Just bury me, just bury me from the six
feet under?)
When you’re closer to the end of it all
When you’re closer to the end of it all
(Solo)
Every second feels longer
Every minute kills me more
Every hour screams death
Every day I die slowly
Take my life, cuz it’s already over (In my mind in my mind)
Take my life, cuz it’s already over
Take my life, cuz it’s already over (Just bury me, just bury me)
Take my life, cuz it’s already over (Just bury me from the six feet under?)
(Solo)
One foot in the grave
To me this way
There is no escape
When you’re closer, when you’re closer
Take my life, cuz it’s already over (In my mind in my mind)
Take my life, cuz it’s already over
Take my life, cuz it’s already over (Just bury me, just bury me)
Take my life, cuz it’s already over (Just bury me from the six feet under?)
When you’re closer to the end of it all
When you’re closer to the end of it all
Neem mijn leven, want het is al voorbij
Wanneer je dichter bij het einde van alles bent
Wanneer je dichter bij het einde van alles bent
Elke dag word ik zwakker
Verpakt in het hart van angst
Al deze pijn die zijn tol eist
De zwaartekracht kan me hier niet houden
Neem mijn leven, want het is al voorbij (begraaf me gewoon, begraaf me gewoon)
Neem mijn leven, want het is al voorbij
voeten onder?)
Wanneer je dichter bij het einde van alles bent
Wanneer je dichter bij het einde van alles bent
(Solo)
Elke seconde voelt langer
Elke minuut maakt me nog meer dood
Elk uur schreeuwt de dood
Elke dag sterf ik langzaam
Neem mijn leven, want het is al voorbij (In mijn gedachten in mijn gedachten)
Neem mijn leven, want het is al voorbij
Neem mijn leven, want het is al voorbij (begraaf me gewoon, begraaf me gewoon)
Neem mijn leven, want het is al voorbij (Begraaf me gewoon van de zes voet onder?)
(Solo)
Een voet in het graf
Naar mij op deze manier
Er is geen uitweg
Wanneer je dichterbij bent, wanneer je dichterbij bent
Neem mijn leven, want het is al voorbij (In mijn gedachten in mijn gedachten)
Neem mijn leven, want het is al voorbij
Neem mijn leven, want het is al voorbij (begraaf me gewoon, begraaf me gewoon)
Neem mijn leven, want het is al voorbij (Begraaf me gewoon van de zes voet onder?)
Wanneer je dichter bij het einde van alles bent
Wanneer je dichter bij het einde van alles bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt