Hieronder staat de songtekst van het nummer Catastrophe , artiest - Birds Of Tokyo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Birds Of Tokyo
Lately now when I’m surfing the channels
Headlines’ll terrify, more news to paralyze
Lately now it’s like some kind of panic
All there at 6 o’clock, when will it ever stop?
Murder and commentary, is this how it has to be?
Sick to the stomach now, TV’s reality
Something inside of me is saying to look away
How do you look away?
How do you look away?
Some day when we finally face the end
I hope that you live to see this poetic catastrophe
'Cause from here, it’s never felt so wrong
Lately now, I’m like some kind of medic
Upset and paranoid, out on my skin again
Lately now it’s like some kind of havoc
I need some medicine, give me some medicine
Chaos and death I see, bodies lie in the street
Thirst to be televised, never apologize
Readers don’t miss a beat, it sickens me while I eat
How do I look away?
How do I look away?
Some day when we finally face the end
I hope that you live to see this poetic catastrophe
'Cause from here, it’s never felt so wrong
Witness a descent into madness
The only escape is to erase everything
Some day when we finally face the end
I hope that you live to see this poetic catastrophe
Some day when you face your reality
I hope that the life we made was more than a fantasy
'Cause from here, it’s never felt so wrong
De laatste tijd als ik op de kanalen surf
Krantenkoppen zullen angstaanjagend zijn, meer nieuws om te verlammen
De laatste tijd is het een soort van paniek
Allemaal om 6 uur, wanneer houdt het ooit op?
Moord en commentaar, is dit hoe het moet?
Nu misselijk van de maag, de realiteit van tv
Iets in mij zegt dat ik weg moet kijken
Hoe kijk je weg?
Hoe kijk je weg?
Op een dag dat we eindelijk het einde onder ogen zien
Ik hoop dat je deze poëtische catastrofe nog zult meemaken
Want vanaf hier heeft het nog nooit zo verkeerd gevoeld
De laatste tijd ben ik een soort medicus
Overstuur en paranoïde, weer op mijn huid
De laatste tijd is het een soort van ravage
Ik heb wat medicijnen nodig, geef me wat medicijnen
Chaos en dood zie ik, lijken liggen op straat
Dorst om op de televisie uitgezonden te worden, verontschuldig je nooit
Lezers missen niets, ik word er misselijk van terwijl ik eet
Hoe kijk ik weg?
Hoe kijk ik weg?
Op een dag dat we eindelijk het einde onder ogen zien
Ik hoop dat je deze poëtische catastrofe nog zult meemaken
Want vanaf hier heeft het nog nooit zo verkeerd gevoeld
Wees getuige van een afdaling in waanzin
De enige ontsnapping is om alles te wissen
Op een dag dat we eindelijk het einde onder ogen zien
Ik hoop dat je deze poëtische catastrofe nog zult meemaken
Op een dag dat je je realiteit onder ogen ziet
Ik hoop dat het leven dat we hebben gemaakt meer was dan een fantasie
Want vanaf hier heeft het nog nooit zo verkeerd gevoeld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt