Hieronder staat de songtekst van het nummer Infinita Highway , artiest - Biquini Cavadão met vertaling
Originele tekst met vertaling
Biquini Cavadão
Você me faz, correr demais
Os riscos desta Highway
Você me faz, correr atrás
Do horizonte desta Highway
Ninguém por perto
O silêncio no deserto
Deserta Highway…
Estamos sós
E nenhum de nós
Sabe exatamente
Onde vai parar
Mas não precisamos
Saber prá onde vamos
Nós só precisamos ir
Não queremos
Ter o que não temos
Nós só queremos viver
Sem motivos, nem objetivos
Estamos vivos e isto é tudo
É sobretudo, a lei
Da Infinita Highway…
Quando eu vivia
E morria na cidade
Eu não tinha nada
Nada a temer
Mas eu tinha medo
O medo dessa estrada
Olhe só, vê você
Quando eu vivia
E morria na cidade
Eu tinha de tudo
Tudo ao meu redor
Mas tudo que eu sentia
Era que algo me faltava
E à noite eu acordava
Banhado em suor…
Não queremos
Lembrar o que esquecemos
Nós só queremos viver
Não queremos
Aprender o que sabemos
Não queremos nem saber
Sem motivos, nem objetivos
Estamos vivos e é só
Só obedecemos a lei
Da Infinita Highway
Highway!
Highway…
Escute, garota
O vento canta uma canção
Dessas que uma banda
Nunca toca sem razão
Me diga, garota
Será estrada, uma prisão?
Eu acho que sim
Você finge que não
Mas nem por isso
Ficaremos parados
Com a cabeça nas nuvens
E os pés no chão…
-Tudo bem, garota
Não adianta mesmo ser livre…
Se tanta gente vive
Sem ter como viver
Estamos sós e nenhum de nós
Sabe onde quer chegar
Estamos vivos, sem motivos
Que motivos temos prá estar?
Atrás de palavras escondidas
Nas entrelinhas do horizonte
Dessa Highway
Silenciosa, Highway!
Highway…
Eu vejo o horizonte trêmulo
Eu tenho os olhos úmidos
Eu posso estar
Completamente enganado
Eu posso estar correndo
Pro lado errado
Mas a dúvida
É o preço da pureza
E é inútil ter certeza
Eu vejo as placas dizendo
Não corra, não morra
Não fume
Eu vejo as placas
Cortando o horizonte
Elas parecem facas
De dois gumes…
Minha vida é tão confusa
Quanto a América Central
Por isso não me acuse
De ser irracional
Escute, garota
Façamos um trato
Você desliga o telefone
Se eu ficar muito abstrato
Eu posso ser um Bealte
Um beatnik, ou um bitolado
Mas eu não sou ator
Eu não tô à toa
Do teu lado…
Por isso garota
Façamos um pacto
Não usar a Highway
Prá causar impacto
Só prá ver, até quando
O motor agüenta
Na bôca em vez de um beijo
Um chiclete de menta
E a sombra do sorriso
Que eu deixei…
Numa das curvas
Da Highway
Highway!
Infinita, Highway!
Highway!
Infinita, Highway!
Highway!
Highway!
Highway…
Je laat me te veel rennen
De risico's van deze snelweg
Je laat me achterna rennen
Vanaf de horizon van deze snelweg
niemand in de buurt
De stilte in de woestijn
Woestijn snelweg…
we zijn alleen
En niemand van ons
precies weten
waar zal het stoppen?
Maar we hebben niet nodig
weet waar we heen gaan
we moeten gewoon gaan
We willen niet
Hebben wat we niet hebben
we willen gewoon leven
Geen motieven, geen doelen
We leven en dit is alles
Het is vooral de wet
Vanaf de oneindige snelweg...
toen ik leefde
En stierf in de stad
ik had niets
Niets te vrezen
Maar ik was bang
De angst voor deze weg
Kijk, tot ziens
toen ik leefde
En stierf in de stad
ik had alles
Alles om mij heen
Maar alles wat ik voelde
Het was dat er iets ontbrak
En 's nachts werd ik wakker
Badend in het zweet…
We willen niet
Onthoud wat we zijn vergeten
we willen gewoon leven
We willen niet
Leer wat we weten
we willen het niet eens weten
Geen motieven, geen doelen
We leven en dat is alles
We gehoorzamen alleen de wet
Vanaf de oneindige snelweg
Snelweg!
Snelweg…
luister meid
De wind zingt een lied
van degenen die een band
speel nooit zonder reden
Vertel me meisje
Wordt het een weg, een gevangenis?
waarschijnlijk
je doet alsof niet
maar niet daarvoor
we worden gestopt
Met mijn hoofd in de wolken
En voeten op de grond...
-Oké meid
Het heeft geen zin om vrij te zijn...
Er leven zoveel mensen
zonder manier om te leven
We zijn alleen en niemand van ons
Weet jij waar je heen wilt
We leven, zonder reden
Welke redenen moeten we zijn?
Achter verborgen woorden
Tussen de lijnen van de horizon
van deze snelweg
Rustig, snelweg!
Snelweg…
Ik zie de trillende horizon
Ik heb natte ogen
ik zou kunnen zijn
helemaal verkeerd
Ik ben misschien aan het rennen
naar de verkeerde kant
maar de twijfel
Het is de prijs van zuiverheid
En het is nutteloos om zeker te zijn
Ik zie de borden zeggen:
Ren niet, ga niet dood
Niet roken
Ik zie de platen
De horizon snijden
ze zien eruit als messen
Tweesnijdend…
mijn leven is zo verward
Wat betreft Midden-Amerika
Dus beschuldig me niet
Van irrationeel zijn
luister meid
Laten we een deal sluiten
Je hangt de telefoon op
Als ik te abstract word
Ik kan een Bealte zijn
Een beatnik, of een meter
Maar ik ben geen acteur
ik ben niet voor niets
Aan je zijde…
daarom meisje
Laten we een pact sluiten
Gebruik geen snelweg
impact maken
Gewoon om te zien, tot wanneer
De motor kan het aan
In de mond in plaats van een kus
Een muntkauwgom
En de schaduw van de glimlach
dat ik wegging...
een van de bochten
Vanaf snelweg
Snelweg!
Oneindige snelweg!
Snelweg!
Oneindige snelweg!
Snelweg!
Snelweg!
Snelweg…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt