Hieronder staat de songtekst van het nummer The Touch Of The Master's Hand , artiest - Bill Anderson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bill Anderson
'Twas battered and scared and the auctioneer thought it hardly worth his while
To waste much time on the ol' violin but he held it up with a smile
«What am I offered good folks?»
he cried
«Who will start the bidding for me?
A dollar, one dollar, two, only two
Two dollars who will make it three
Three dollars once three dollars twice going for three
But, no from the back of the room a gray haired man came forward
And gently picked up the bow
And then wiping the dust from the ol' violin tuning the loose strings
He played a melody as pure and sweet as the caroling angel’s sing
The music stopped and the auctioneer with a voice quiet and low said
«Now what am I bid for the ol' violin?»
he held it up with the bow
A thousand dollars, who will make it two
Two thousand who will make it three
Three thousand once, Three thousand twice and going going and gone
The people cheered, but some of them cried
«We don’t understand what changed its worth?»
Then someone replied, «The touch of the master’s hand.»
So many a man with life out of tune much like the ol' violin
But the Master comes and a change is brought
By the touch of the Master’s Hand by the touch of the Master’s Hand
'Het was gehavend en bang en de veilingmeester vond het nauwelijks de moeite waard'
Om veel tijd te verspillen aan de oude viool, maar hij hield hem met een glimlach omhoog
"Wat wordt mij aangeboden beste mensen?"
hij huilde
«Wie begint het bieden voor mij?
Een dollar, een dollar, twee, maar twee
Twee dollar wie maakt er drie
Drie dollar een keer drie dollar twee keer gaan voor drie
Maar nee, uit de achterkant van de kamer kwam een grijsharige man naar voren
En pakte voorzichtig de boog op
En dan het stof van de oude viool afvegen en de losse snaren stemmen
Hij speelde een melodie zo puur en zoet als het zingen van de zingende engel
De muziek stopte en de veilingmeester zei zacht en stil:
«Wat bied ik nu op de oude viool?»
hij hield het omhoog met de boog
Duizend dollar, wie maakt er twee
Tweeduizend wie maakt er drie
Een keer drieduizend, twee keer drieduizend en gaan en gaan
De mensen juichten, maar sommigen huilden
"We begrijpen niet wat de waarde ervan heeft veranderd?"
Toen antwoordde iemand: "De aanraking van de hand van de meester."
Zoveel mannen met een vals leven zoals de oude viool
Maar de Meester komt en er wordt een verandering gebracht
Door de aanraking van de hand van de meester door de aanraking van de hand van de meester
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt