Hieronder staat de songtekst van het nummer Волки , artiest - Би-2 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Би-2
Волки уходят в небеса,
Горят холодные глаза.
Приказа «верить в чудеса» —
Не поступало.
И каждый день другая цель:
То стены гор, то горы стен.
И ждет отчаянных гостей
Чужая стая.
Спиной к ветру, и всё же
Вырваться может
Чья-то душа.
Спасёт, но не поможет.
Чувствую кожей,
Пропащая…
Не помнят слов, не видят снов,
Переросли своих отцов.
И, кажется, рука бойцов
Колоть устала.
Позор и слава в их крови,
Хватает смерти и любви,
Но сколько волка не корми —
Ему все мало.
Спиной к ветру, и всё же
Вырваться может
Чья-то душа.
Спасёт, но не поможет.
Чувствую кожей,
Пропащая…
Спиной к ветру, и всё же
Вырваться может
Чья-то душа.
Спасёт, но не поможет.
Чувствую кожей,
Пропащая…
Волки уходят…
Волки уходят…
Волки уходят…
Волки уходят…
Волки уходят…
Волки уходят…
Wolven gaan naar de hemel
Koude ogen branden.
Bestel "om in wonderen te geloven" -
Het deed het niet.
En elke dag een ander doel:
Nu de muren van de bergen, dan de bergen van de muren.
En wachten op wanhopige gasten
Buitenaardse kudde.
Terug naar de wind, en toch
kan uitbreken
Iemands ziel.
Opslaan, maar niet helpen.
Ik voel met mijn huid
Kwijt…
Ze herinneren zich geen woorden, ze zien geen dromen,
Ze zijn hun vaders ontgroeid.
En het lijkt de hand van de vechters
De lul is moe.
Schaamte en glorie in hun bloed,
Genoeg van dood en liefde
Maar hoeveel wolven voeden zich niet -
Het is niet genoeg voor hem.
Terug naar de wind, en toch
kan uitbreken
Iemands ziel.
Opslaan, maar niet helpen.
Ik voel met mijn huid
Kwijt…
Terug naar de wind, en toch
kan uitbreken
Iemands ziel.
Opslaan, maar niet helpen.
Ik voel met mijn huid
Kwijt…
De wolven gaan weg...
De wolven gaan weg...
De wolven gaan weg...
De wolven gaan weg...
De wolven gaan weg...
De wolven gaan weg...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt