Hieronder staat de songtekst van het nummer Сhristmas , artiest - Би-2 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Би-2
Этот мир не может жить без чудес
И поверить в себя сложнее, чем в сказку
Мы — герои неоконченных пьес
И лица свои скрываем под маской
Припев:
Пусть свет фонарей, как звездный свет
В сердце твоем оставит след
Из пустоты, как волшебство
Выпадет снег на рождество
Каждый день мы принимаем всерьез
Что придумал для нас загадочный автор
Он, наверное, смеется до слез
И все же дает надежду на завтра
Припев:
Пусть свет фонарей, как звездный свет
В сердце твоем оставит след
Из пустоты, как волшебство
Выпадет снег на рождество
Пусть свет фонарей, как звездный свет
В сердце твоем оставит след
Из пустоты, как волшебство
Выпадет снег на рождество
Пусть свет фонарей, как звездный свет
В сердце твоем оставит след
Из пустоты, как волшебство
Выпадет снег на рождество
Deze wereld kan niet leven zonder wonderen
En het is moeilijker om in jezelf te geloven dan in een sprookje
Wij zijn de helden van onvoltooide toneelstukken
En we verbergen onze gezichten onder een masker
Refrein:
Laat het licht van de lantaarns als sterrenlicht
Zal een teken in je hart achterlaten
Uit de leegte als bij toverslag
Het zal sneeuwen voor Kerstmis
Elke dag nemen we serieus
Wat heeft de mysterieuze auteur voor ons bedacht?
Hij lacht waarschijnlijk tot tranen toe
En toch geeft het hoop voor morgen
Refrein:
Laat het licht van de lantaarns als sterrenlicht
Zal een teken in je hart achterlaten
Uit de leegte als bij toverslag
Het zal sneeuwen voor Kerstmis
Laat het licht van de lantaarns als sterrenlicht
Zal een teken in je hart achterlaten
Uit de leegte als bij toverslag
Het zal sneeuwen voor Kerstmis
Laat het licht van de lantaarns als sterrenlicht
Zal een teken in je hart achterlaten
Uit de leegte als bij toverslag
Het zal sneeuwen voor Kerstmis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt