Hieronder staat de songtekst van het nummer Огоньки , artiest - Би-2 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Би-2
Огоньки не похожи на звёзды,
Огоньки не похожи на свет,
Это словно рассвет, когда уже поздно,
И не знаешь зачем, зная ответ.
Это словно сюжет, в котором возможно
Нужное всем в том, чего нет.
Припев:
Светиться — светом, видится — сном,
Может с ума свести.
Кажется где-то будет потом
То, что не смог найти.
Прошлогоднее лето, на обратном пути,
Мне не дойти.
Огоньки зажигаются сами,
Огоньки иногда не видны.
То, что виделось днём, было не с нами,
То, что ночью с огнём, были не сны.
Остаёмся вдвоём теми ночами
До первого снега последней зимы.
Припев:
Светиться — светом, видится — сном,
Может с ума свести.
Кажется где-то будет потом
То, что не смог найти.
Прошлогоднее лето, на обратном пути,
Мне не дойти.
De lichten zien er niet uit als sterren,
De lichten zien er niet uit als licht,
Het is als de dageraad als het laat is
En je weet niet waarom, je weet het antwoord.
Het is als een plot waarin het mogelijk is
Iedereen heeft nodig in wat niet is.
Refrein:
Gloeiend - licht, gezien - een droom,
Kan je gek maken.
Lijkt ergens later te zijn
Wat ik niet kon vinden.
De zomer van vorig jaar, op de terugweg
Ik kan er niet komen.
De vuren ontsteken zichzelf
De lichten zijn soms niet zichtbaar.
Wat overdag werd gezien, was niet bij ons,
Het feit dat 's nachts met vuur geen dromen waren.
Twee van die nachten blijven
Tot de eerste sneeuw van de afgelopen winter.
Refrein:
Gloeiend - licht, gezien - een droom,
Kan je gek maken.
Lijkt ergens later te zijn
Wat ik niet kon vinden.
De zomer van vorig jaar, op de terugweg
Ik kan er niet komen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt