Как все - Би-2
С переводом

Как все - Би-2

Альбом
Нечётный воин. Лучшее (2005-2015)
Язык
`Russisch`
Длительность
285670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Как все , artiest - Би-2 met vertaling

Tekst van het liedje " Как все "

Originele tekst met vertaling

Как все

Би-2

Оригинальный текст

Как все, не отличаюсь столько лет,

Один и тот же серый свет спиной к огню.

Как все, не понимаю, почему

Прямая вдоль или ко дну, не по уму.

Как все.

Как все.

Как все, забытый друг и чей-то сын,

Когда вокруг всегда один и тот же ход.

Как все, душа, застрявшая в числе,

Тоской по небу на земле меня убьет.

Как все, я говорю о тьме проблем,

Но до сих пор не знаю с кем и почему.

Остается под небом пустоты молиться на кресты,

Бояться темноты под небом пустоты,

Молиться на кресты, бояться темноты.

Наяву или во снах, я ищу в твоих глазах

Чувства большие, чем страх.

И прощаясь на ходу, я как все один иду,

Я как все, как все, как все.

Как все, под небом пустоты молиться на кресты,

Бояться темноты под небом пустоты,

Молиться на кресты, бояться темноты.

Как все, не доверяя тишине,

Живешь и прячешься во сне и наяву.

Как все, уже не ждешь, кого назвал,

Пробелы между двух зеркал по существу.

Как все, по направлению этих строк,

Уходит все водой в песок по одному.

Остается под небом пустоты молиться на кресты,

Бояться темноты под небом пустоты,

Молиться на кресты, бояться темноты.

Перевод песни

Net als iedereen ben ik al zoveel jaren niet anders geweest,

Hetzelfde grijze licht met de rug naar het vuur.

Net als iedereen begrijp ik niet waarom

Rechtdoor of naar de bodem, niet naar mijn mening.

Zoals iedereen.

Zoals iedereen.

Zoals iedereen, een vergeten vriend en iemands zoon,

Wanneer er altijd dezelfde beweging is.

Zoals iedereen zit een ziel vast in een getal,

Verlangen naar de hemel op aarde zal me doden.

Net als iedereen, heb ik het over de duisternis van problemen,

Maar ik weet nog steeds niet met wie en waarom.

Het blijft onder de hemel van leegte om op de kruisen te bidden,

Om bang te zijn voor duisternis onder de hemel van leegte,

Bid aan kruisen, wees bang in het donker.

In werkelijkheid of in dromen, ik kijk in je ogen

Gevoelens zijn groter dan angst.

En onderweg afscheid nemen, ik loop alleen,

Ik ben zoals iedereen, zoals iedereen, zoals iedereen.

Net als iedereen, onder de hemel van leegte, bid op kruisen,

Om bang te zijn voor duisternis onder de hemel van leegte,

Bid aan kruisen, wees bang in het donker.

Net als iedereen, de stilte niet vertrouwend,

Je leeft en verstopt je in een droom en in de werkelijkheid.

Net als iedereen wacht je niet langer tot iemand belt,

De openingen tussen de twee spiegels zijn in wezen.

Zoals iedereen, in de richting van deze lijnen,

Alles gaat één voor één met water het zand in.

Het blijft onder de hemel van leegte om op de kruisen te bidden,

Om bang te zijn voor duisternis onder de hemel van leegte,

Bid aan kruisen, wees bang in het donker.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt