Specular Reflection - Between the Buried and Me
С переводом

Specular Reflection - Between the Buried and Me

Альбом
The Parallax: Hypersleep Dialogues
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
681030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Specular Reflection , artiest - Between the Buried and Me met vertaling

Tekst van het liedje " Specular Reflection "

Originele tekst met vertaling

Specular Reflection

Between the Buried and Me

Оригинальный текст

A twisted crash… vibrations forming my personal currency

A lifeline… a sweatbox, the linear mind as one

Who would have thought?

This distant face…

Distant life… never before seen

Deep sleep in deep sea

Nerves are torn from their ends

Distant life… never before seen

Deep sleep in deep sea

Nerves are torn from their ends

It has been three nights and still the puzzle is cut by a shaky hand

Carved out of improper materials… imperfect directions

A crushing sound soon awakes

Where am I?

The taste of sand wipes away the grime of my past life…

A crushing sound soon awakes

Where am I?

The taste of sand wipes away the grime of my past life…

The life I fled… the grip I loosened

It has all caused an even pressure.

The kind they show us on our screens

I’ve become what I’ve force-fed my entire life… a drifter’s dream…

a loner’s mind

Wanting what they have… their perfect smiles and heartless lusts

On night four, they come back

Awakening a new life

Over and over… like I’ve been there before

Living and breathing, but still choking

A mirror stares back.

I contort like the wheels in my head…

On night four, they come back

Awakening a new life

Over and over… like I’ve been there before

Living and breathing, but still choking

A mirror stares back

Still nothing happens.

Please wake up

I open my eyes to the smell of morning skin

The soft touch of your hair

Your breath I breathe in

I open my eyes to the smell of morning skin

The soft touch of your hair

Your breath I breathe in

I open my eyes to the smell of morning skin

The soft touch of your hair

Your breath I breathe in, breathe in

The reality chases and catches up on actual alertness

I’m awake… a daydream… alone.

Silence

This is the last few years rolled into one instance

I need something new

I jerk back in and out of a daydream self

A backwards day… water surrounds

A cool breeze wrapping its smell around my skin

I jerk back in and out of a daydream self

A backwards day… water surrounds

A cool breeze wrapping its smell around my skin

The midday siren awakes what was a false idea of sleep

Daydream society.

Walking past what we used to see

Beginning again

Beginning again

Walking into a certain state of…

Walking into a certain state of suffocation

Walking into a certain state of suffocation

Walking into…

Confusion surrounds… day after day

The questions I face… the dealings I deal

Do I complete me?

Do I complete humanity?

This day will determine it all

Mirror stares back again.

I contort like the wheels in my head…

Still nothing ever happens.

Please wake up

Mirror stares back again

I contort like the wheels in my head…

Still nothing ever happens

Please wake up

Перевод песни

Een verdraaide crash... trillingen die mijn persoonlijke valuta vormen

Een levenslijn... een zweetbox, de lineaire geest als één

Wie had dat ooit gedacht?

Dit verre gezicht...

Het verre leven... nooit eerder gezien

Diep slapen in de diepe zee

Zenuwen worden van hun uiteinden gescheurd

Het verre leven... nooit eerder gezien

Diep slapen in de diepe zee

Zenuwen worden van hun uiteinden gescheurd

Het is drie nachten geleden en nog steeds wordt de puzzel door een bevende hand gesneden

Gesneden uit ongepaste materialen... onvolmaakte richtingen

Er klinkt snel een verpletterend geluid

Waar ben ik?

De smaak van zand veegt het vuil van mijn vorige leven weg...

Er klinkt snel een verpletterend geluid

Waar ben ik?

De smaak van zand veegt het vuil van mijn vorige leven weg...

Het leven dat ik ontvluchtte... de greep die ik losliet

Het heeft allemaal geleid tot een gelijkmatige druk.

Het soort dat ze ons op onze schermen laten zien

Ik ben geworden wat ik mijn hele leven heb gedwongen... de droom van een zwerver...

de geest van een eenling

Willen wat ze hebben... hun perfecte glimlach en harteloze lusten

Op nacht vier komen ze terug

Een nieuw leven ontwaken

Keer op keer... alsof ik er eerder ben geweest

Leven en ademen, maar toch stikken

Een spiegel staart terug.

Ik draai als de wielen in mijn hoofd...

Op nacht vier komen ze terug

Een nieuw leven ontwaken

Keer op keer... alsof ik er eerder ben geweest

Leven en ademen, maar toch stikken

Een spiegel staart terug

Er gebeurt nog steeds niets.

Alsjeblieft, word wakker

Ik open mijn ogen voor de geur van de ochtendhuid

De zachte aanraking van je haar

Jouw adem adem ik in

Ik open mijn ogen voor de geur van de ochtendhuid

De zachte aanraking van je haar

Jouw adem adem ik in

Ik open mijn ogen voor de geur van de ochtendhuid

De zachte aanraking van je haar

Jouw adem ik adem in, adem in

De realiteit achtervolgt en haalt de werkelijke alertheid in

Ik ben wakker... een dagdroom... alleen.

Stilte

Dit zijn de afgelopen jaren samengevoegd tot één instantie

Ik heb iets nieuws nodig

Ik trek mezelf terug in en uit een dagdroom

Een achterlijke dag ... water omringt

Een koel briesje wikkelt de geur rond mijn huid

Ik trek mezelf terug in en uit een dagdroom

Een achterlijke dag ... water omringt

Een koel briesje wikkelt de geur rond mijn huid

De middagsirene ontwaakt wat een vals idee van slaap was

Dagdroom samenleving.

Lopend langs wat we vroeger zagen

Opnieuw beginnen

Opnieuw beginnen

In een bepaalde staat van...

In een bepaalde staat van verstikking lopen

In een bepaalde staat van verstikking lopen

Wandelen in…

Verwarring omringt ... dag na dag

De vragen waarmee ik wordt geconfronteerd... de transacties die ik doe

Maak ik me compleet?

Maak ik de mensheid compleet?

Deze dag zal alles bepalen

Spiegel staart weer terug.

Ik draai als de wielen in mijn hoofd...

Er gebeurt nog steeds nooit iets.

Alsjeblieft, word wakker

Spiegel staart weer terug

Ik draai als de wielen in mijn hoofd...

Er gebeurt nog steeds niets

Alsjeblieft, word wakker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt