Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm on My Way , artiest - Betty Boo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Betty Boo
You’re not dreaming.
Yes, it’s true:
I wanna start my life anew.
It’s a knot that you can’t undo.
There’s no remedy for this flu.
It may come to you as a blow,
But I can’t have you steppin' on my toes.
Your true being is starting to show.
Should have done this a long time ago…
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back.
Had to leave, some day.
What makes you think I’m your property?
You’re a sissy writing on poetry.
Won’t keep me under your lock and key.
Prepare yourself for reality.
It should be understood that I said «no».
It’s not my problem if you can’t let go.
Wanna get rid of this shadow
And find myself a brand new beau.
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back.
Had to leave, some day.
It’s affection that you like to crave.
I’m not prepared to be your slave.
No longer wanna be one of your babes.
Won’t be dragging me into your grave.
Can’t you see that I’ve lost interest?
So, take your twiggy twigs from this nest,
'Cause you’re beginning to be a pest.
This is something that I won’t regret.
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back.
Had to leave, some day.
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back.
Had to leave, some day.
Je droomt niet.
Ja het is waar:
Ik wil mijn leven opnieuw beginnen.
Het is een knoop die je niet ongedaan kunt maken.
Er is geen remedie voor deze griep.
Het kan je overkomen als een klap,
Maar ik kan je niet op mijn tenen laten lopen.
Je ware wezen begint zich te laten zien.
Had dit al lang geleden moeten doen...
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Ik ga niet terug, ik blijf niet.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Je houdt me tegen.
Moest op een dag vertrekken.
Waarom denk je dat ik je eigendom ben?
Je bent een mietje dat over poëzie schrijft.
Houdt me niet achter je slot en grendel.
Bereid je voor op de realiteit.
Het moet duidelijk zijn dat ik «nee» heb gezegd.
Het is niet mijn probleem als je niet los kunt laten.
Wil je van deze schaduw af?
En ik vind een gloednieuwe schoonheid.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Ik ga niet terug, ik blijf niet.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Je houdt me tegen.
Moest op een dag vertrekken.
Het is genegenheid waar je graag naar hunkert.
Ik ben niet bereid om je slaaf te zijn.
Ik wil niet langer een van je babes zijn.
Zal me niet je graf in slepen.
Zie je niet dat ik mijn interesse heb verloren?
Dus, neem je twijgjes uit dit nest,
Omdat je een plaag begint te worden.
Dit is iets waar ik geen spijt van zal krijgen.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Ik ga niet terug, ik blijf niet.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Je houdt me tegen.
Moest op een dag vertrekken.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Ik ga niet terug, ik blijf niet.
Ik weet niet hoe het met jou zit, maar ik ben onderweg.
Je houdt me tegen.
Moest op een dag vertrekken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt