Meu Guri - Beth Carvalho
С переводом

Meu Guri - Beth Carvalho

Альбом
Beth Carvalho Sem Limite
Год
2001
Язык
`Portugees`
Длительность
294090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Meu Guri , artiest - Beth Carvalho met vertaling

Tekst van het liedje " Meu Guri "

Originele tekst met vertaling

Meu Guri

Beth Carvalho

Оригинальный текст

Quando seu moço nasceu meu rebento, não era o momento dele rebentar

Já foi nascendo com cara de fome e eu não tinha nem nome prá lhe dar

Como fui levando, não sei explicar, fui assim levando, ele a me levar

E na sua meninice, ele um dia me disse que chegava lá

REFRÃO:

Olha aí, olha aí olha aí, é o meu guri

Olha aí, olha aí, é o meu guri

E ele chega, chega suado e veloz do batente, traz sempre um presente

Prá me encabular, tanta corrente de ouro, seu moço

Que haja pescoço prá enfiar, me trouxe uma bolsa já com tudo dentro

Chave, caderneta, terço e patuá, um lenço, e uma penca de

Documentos, prá finalmente eu me identificar (REFRÃO)

E ele chega, chega no morro com carregamento, pulseira, cimento

Relógio, pneu, gravador, rezo até ele chegar cá no alto

Essa onda de assaltos tá um horror.

Eu consolo ele, ele me consola

Boto ele no colo prá ele me ninar, de repente, acordo, olho pro lado

E o danado já foi trabalhar (REFRÃO)

E ele chega.

Chega estampado, manchete, retrato com venda nos olhos

Legenda e as iniciais, eu não entendo essa gente, seu moço

Fazendo alvoroço demais.

O guri no mato, acho que tá rindo

Acho que tá lindo, de papo pro ar, desde o começo eu não disse, seu moço?

Ele disse que chegava lá

Quando seu moço nasceu meu rebento, não era o momento dele rebentar

Já foi nascendo com cara de fome e eu não tinha nem nome prá lhe dar

Como fui levando, não sei explicar, fui assim levando, ele a me levar

E na sua meninice, ele um dia me disse que chegava lá

REFRÃO:

Olha aí, olha aí olha aí, é o meu guri

Olha aí, olha aí, é o meu guri

E ele chega, chega suado e veloz do batente, traz sempre um presente

Prá me encabular, tanta corrente de ouro, seu moço

Que haja pescoço prá enfiar, me trouxe uma bolsa já com tudo dentro

Chave, caderneta, terço e patuá, um lenço, e uma penca de

Documentos, prá finalmente eu me identificar (REFRÃO)

E ele chega, chega no morro com carregamento, pulseira, cimento

Relógio, pneu, gravador, rezo até ele chegar cá no alto

Essa onda de assaltos tá um horror.

Eu consolo ele, ele me consola

Boto ele no colo prá ele me ninar, de repente, acordo, olho pro lado

E o danado já foi trabalhar (REFRÃO)

E ele chega.

Chega estampado, manchete, retrato com venda nos olhos

Legenda e as iniciais, eu não entendo essa gente, seu moço

Fazendo alvoroço demais.

O guri no mato, acho que tá rindo

Acho que tá lindo, de papo pro ar, desde o começo eu não disse, seu moço?

Ele disse que chegava lá

Перевод песни

Toen je jongen werd geboren, mijn kind, was het niet de tijd voor hem om te barsten

Hij was al geboren met een hongerig gezicht en ik had niet eens een naam om hem te geven

Hoe ik het opvatte, ik weet niet hoe ik het moet uitleggen, ik nam het, hij nam mij mee

En in zijn jeugd vertelde hij me dat hij daar zou komen

REFREIN:

Kijk, kijk, kijk, het is mijn jongen

Kijk daar, kijk daar, het is mijn jongen

En hij arriveert, bezweet en snel, hij brengt altijd een cadeautje mee

Om me in verlegenheid te brengen, zoveel gouden ketting, jongen

Laat er een nek zijn om in te steken, hij bracht me al een tas met alles erin

Sleutel, notitieboekje, rozenkrans en patuá, een zakdoek en een bosje

Documenten, voor mij om mezelf eindelijk te identificeren (CHORUS)

En hij arriveert, arriveert bij de heuvel met een lading, armband, cement

Kijk, band, recorder, ik bid tot hij hier aan de top komt

Deze golf van overvallen is afschuwelijk.

Ik troost hem, hij troost mij

Ik leg hem op mijn schoot zodat hij kan voeden, plotseling, ik word wakker, kijk opzij

En de verdoemde is al aan het werk gegaan (CHORUS)

En hij komt.

Genoeg gestempeld, kop, portret geblinddoekt

Onderschrift en de initialen, ik begrijp deze mensen niet, jongen

Te veel ophef maken.

O guri in de bush, ik denk dat hij lacht

Ik vind het prachtig, vanuit de lucht, vanaf het begin heb ik het niet gezegd, jongeman?

hij zei dat hij er was

Toen je jongen werd geboren, mijn kind, was het niet de tijd voor hem om te barsten

Hij was al geboren met een hongerig gezicht en ik had niet eens een naam om hem te geven

Hoe ik het opvatte, ik weet niet hoe ik het moet uitleggen, ik nam het, hij nam mij mee

En in zijn jeugd vertelde hij me dat hij daar zou komen

REFREIN:

Kijk, kijk, kijk, het is mijn jongen

Kijk daar, kijk daar, het is mijn jongen

En hij arriveert, bezweet en snel, hij brengt altijd een cadeautje mee

Om me in verlegenheid te brengen, zoveel gouden ketting, jongen

Laat er een nek zijn om in te steken, hij bracht me al een tas met alles erin

Sleutel, notitieboekje, rozenkrans en patuá, een zakdoek en een bosje

Documenten, voor mij om mezelf eindelijk te identificeren (CHORUS)

En hij arriveert, arriveert bij de heuvel met een lading, armband, cement

Kijk, band, recorder, ik bid tot hij hier aan de top komt

Deze golf van overvallen is afschuwelijk.

Ik troost hem, hij troost mij

Ik leg hem op mijn schoot zodat hij kan voeden, plotseling, ik word wakker, kijk opzij

En de verdoemde is al aan het werk gegaan (CHORUS)

En hij komt.

Genoeg gestempeld, kop, portret geblinddoekt

Onderschrift en de initialen, ik begrijp deze mensen niet, jongen

Te veel ophef maken.

O guri in de bush, ik denk dat hij lacht

Ik vind het prachtig, vanuit de lucht, vanaf het begin heb ik het niet gezegd, jongeman?

hij zei dat hij er was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt