Crows On The Line - Berner, T3R Elemento, Oscar Cortez
С переводом

Crows On The Line - Berner, T3R Elemento, Oscar Cortez

Альбом
La Plaza
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
271080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Crows On The Line , artiest - Berner, T3R Elemento, Oscar Cortez met vertaling

Tekst van het liedje " Crows On The Line "

Originele tekst met vertaling

Crows On The Line

Berner, T3R Elemento, Oscar Cortez

Оригинальный текст

I almost lost my life twice

All the ice and the Off-White may look nice

But the game really all hype, cats ain’t solid no more

He don’t want life

So he started talkin' when they hit 'em with the third strike

I tried to tell 'em all this stuntin', gotta stop

If he want another box, then he probably shouldn’t talk

Man they all hot, custom Louis bags full of cash

My dog out in Maryland, layin' low 'n' movin' packs

You know Louis caught a case in New Jersey

With them cats he was fuckin' with, I told him they was thirsty

No FaceTime or Audio, we meet when we speak

I’m with Pete, yeah the one with the scar on his cheek

Yeah, I rest when I sleep, all my dogs wanna eat

I’m the wrong one to call if you wanted somethin' cheap

All this shit top notch, on my arm a Philipe

Yeah I’m worried about Jimmy, he ain’t called in a week

La chota está en mi casa y tengo mucho jale

Y tengo mucho plata so tengo que pelarme

Me agarro mi mochila, me voy para mi Tía

Sólo tenía una' libras, hay cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

My phone buzzin', I guess my cousin got hit

He went legit and then my old plug fronted him brick

I’m tryna clean out the crib before they run up in my shit

They think I’m done

They tryna come up on a lick

I’m out in Marcy, yeah, where Jay Z from

With the runtz bags tryna save Dave East some

I’m out shoppin', I ain’t buyin' shoes and belts

I’m grabbin' bags by the room, that will move themself

We trust no man, and burn Y with the snowman

It’s hard to sleep well when they know that you’re the dope man

88 packs on a Southwest flight

No iPhone, my burnout will do just fine

Fuck a rat and any cat that flex on the 'Gram

All the posts with the money just make Uncle Sam

Aware of all the bullshit you do on the road

Be careful on your phone, trust me, they know

La chota está en mi casa y tengo mucho jale

Y tengo mucho plata so tengo que pelarme

Me agarro mi mochila, me voy para mi Tía

Sólo tenía una' libras, hay cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Vamos recio con todita la cuadrilla

Géneros cruzados, vamos sembrando semilla

Hay visiones en el mundo, pero también hay envidia

La he perreado pa' los frutos que cosecho yo en la vida

Take it back, I’m the one’s and two’s

Everyone wanna be successful but they only snooze

We that weed from L.A. if you haven’t heard

Heard they snitchin' on the homie, man, that shit’s absurd

Strongest soldier on the team, and they want him hurt

Men down, men up, tryna' put in work

Whole lives tapped out, careful in the booth

Somos pocos pero locos, gotta bust the move

Manos firmes al volante on the Lo-Lo groove

Phone lines tapped out, now they know the truth

El barrio se puso caliente en tan sólo días

A mí se me hace que hay cuervos en las líneas

La chota está en mi casa y tengo mucho jale

Y tengo mucho plata so tengo que pelarme

Me agarro mi mochila, me voy para mi Tía

Sólo tenía una' libras, hay cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Перевод песни

Ik heb bijna twee keer mijn leven verloren

Al het ijs en de Off-White zien er misschien mooi uit

Maar de game is echt een hype, katten zijn niet meer solide

Hij wil geen leven

Dus hij begon te praten toen ze ze raakten met de derde slag

Ik heb geprobeerd ze al deze stunts te vertellen, ik moet stoppen

Als hij nog een doos wil, moet hij waarschijnlijk niet praten

Man ze zijn allemaal hot, op maat gemaakte Louis-tassen vol met geld

Mijn hond uit in Maryland, legt lage roedels neer

Je weet dat Louis een zaak ving in New Jersey?

Met die katten waar hij mee aan het neuken was, ik zei hem dat ze dorst hadden

Geen FaceTime of Audio, we ontmoeten elkaar wanneer we spreken

Ik ben met Pete, ja degene met het litteken op zijn wang

Ja, ik rust als ik slaap, al mijn honden willen eten

Ik ben de verkeerde om te bellen als je iets goedkoops wilt

Al deze shit top, op mijn arm een ​​Philippe

Ja, ik maak me zorgen om Jimmy, hij is al een week niet gebeld

La chota está en mi casa y tengo mucho jale

Y tengo mucho plata so tengo que pelarme

Me agarro mi mochila, me voy para mi Tía

Sólo tenía una' libras, hay cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Cuervos en la linea

Pero hay cuervos en la línea

Mijn telefoon zoemt, ik denk dat mijn neef is geraakt

Hij ging legitiem en toen kwam mijn oude plug voor hem baksteen

Ik probeer de wieg op te ruimen voordat ze in mijn stront rennen

Ze denken dat ik klaar ben

Ze proberen op een likje te komen

Ik ben in Marcy, ja, waar Jay Z vandaan komt

Met de runtz-tassen probeer je Dave East wat te redden

Ik ben aan het winkelen, ik koop geen schoenen en riemen

Ik pak tassen bij de kamer, die gaan vanzelf

We vertrouwen niemand en verbranden Y met de sneeuwpop

Het is moeilijk om goed te slapen als ze weten dat jij de dope man bent

88 pakketten op een vlucht naar het zuidwesten

Geen iPhone, mijn burn-out is prima te doen

Neuk een rat en elke kat die buigt op de 'Gram'

Alle berichten met het geld maken Uncle Sam gewoon

Bewust van alle bullshit die je onderweg doet

Wees voorzichtig met je telefoon, geloof me, ze weten het

La chota está en mi casa y tengo mucho jale

Y tengo mucho plata so tengo que pelarme

Me agarro mi mochila, me voy para mi Tía

Sólo tenía una' libras, hay cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Cuervos en la linea

Pero hay cuervos en la línea

Vamos recio con todita la cuadrilla

Generos cruzados, vamos sembrando semilla

Hay visiones en el mundo, pero también hay envidia

La hij perreado pa' los frutos que cosecho yo en la vida

Neem het terug, ik ben de één en de twee

Iedereen wil succes hebben, maar ze snoozen alleen

Wij die wiet uit L.A. als je het nog niet gehoord hebt

Hoorde dat ze snitchin' op de homie, man, die shit is absurd

De sterkste soldaat van het team, en ze willen dat hij gewond raakt

Mannen naar beneden, mannen naar boven, probeer aan het werk te gaan

Hele levens afgetapt, voorzichtig in de cabine

Somos pocos pero locos, moet de beweging breken

Manos verstevigt al volante op de Lo-Lo groove

Telefoonlijnen afgetapt, nu kennen ze de waarheid

El barrio se puso caliente en tan sólo días

A mí se me hace que hay cuervos en las líneas

La chota está en mi casa y tengo mucho jale

Y tengo mucho plata so tengo que pelarme

Me agarro mi mochila, me voy para mi Tía

Sólo tenía una' libras, hay cuervos en la línea

Pero hay cuervos en la línea

Cuervos en la linea

Pero hay cuervos en la línea

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt