Hieronder staat de songtekst van het nummer Rahat , artiest - Benyamin Bahadori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Benyamin Bahadori
راحت ، به خودت دادی منِ بد پیله رو عادت
وای چه کاری میکنه عشق یه آدم با دلِ آدم
من نمیتونم از تو دور بمونم حتی یک ساعت
چشمای تو یک طرف ، تموم دنیا یک طرف
من باشم و تو باشی و تمومِ دنیا یک طرف
این روانی هیچ کجا جز پیشِ تو عاقل نشد
دنیاشو دادش به تو
چشمای تو یک طرف ، تموم دنیا یک طرف
تمومِ دنیا یک طرف
نمیدونی چقد آسونه مُردن برا تو
نمیدونی چقد آرومه حسم باهات و
تو اومدی همه قانونِ دنیام عوض شد
تو اومدی یهو دیوونه دیوونه تر شد
دیوونه تر شد
چشمای تو یک طرف ، تموم دنیا یک طرف
من باشم و تو باشی و تمومِ دنیا یک طرف
این روانی هیچ کجا جز پیشِ تو عاقل نشد
دنیاشو دادش به تو
چشمای تو یک طرف ، تموم دنیا یک طرف
Comfortabel, je hebt van mij een slechte cocon-gewoonte gemaakt
Wauw, wat doet iemands liefde met iemands hart?
Ik kan zelfs geen uur bij je wegblijven
Je ogen zijn aan de ene kant, de hele wereld aan de andere kant
Wees mij en wees jij en de hele wereld aan één kant
Deze psyche was nergens wijs behalve voor jou
De wereld heeft het je gegeven
Je ogen zijn aan de ene kant, de hele wereld aan de andere kant
De hele wereld aan één kant
Je weet niet hoe gemakkelijk het voor je is om te sterven
Je weet niet hoe kalm ik voor je voel en
Toen jij kwam, veranderden alle wetten van mijn wereld
Toen jij kwam, werd Yahoo gek
Het werd gekker
Je ogen zijn aan de ene kant, de hele wereld aan de andere kant
Wees mij en wees jij en de hele wereld aan één kant
Deze psyche was nergens wijs behalve voor jou
De wereld heeft het je gegeven
Je ogen zijn aan de ene kant, de hele wereld aan de andere kant
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt