
Hieronder staat de songtekst van het nummer Until 4.29 , artiest - BENN met vertaling
Originele tekst met vertaling
BENN
It wasn’t until 4:29, that Vortigern turned his eyes to the castle
And to the remnants of the kings Canon
Now feeble old men
They quickly realized that their existence would be reduced to dust in minutes
Of a breach of the castle’s walls
But this didn’t stop them.
They did not mournfully bury their work
They did not cease their cause, no
Instead, they moved their research plans into the sealed palaces
That were their minds, leaving no evidence behind
When the conqueror arrived, The old men
Whose plans had rid the world off so many lives, hid themselves in plain sight
It had been decades since the last balls were flung over the walls
Years, since the crows had fed, during the great escalations
It was the summer, settlers had claimed the futile lands as farms
And the fields surrounding the castle were laden with crops
As the walls were too high to mantle, and the gates were pitch black
The settlers didn’t realize that the castle was occupied
At least, not until it was too late
Every night
A member of the kings Canon would climb to the highest tower
And would stare out into the darkness
They were waiting for this moment.
In the distance
A member saw the vague flickers and glows of orange light
Coming from the fog.
They were coming
He ran to the under-croft
And informed the others of the impending plight
The men were prepared.
They left their belongings
Walked up the steps from the under-croft
And set foot into the grand hall
Together, they lifted a large stone slab
And placed it over the entrance to their quarters
Sealing it with rudimentary mortar
For the first time in years, they laid their eyes on the King
Who appeared to be almost vanished
His crown almost resting on the seat of the throne
In the shadows of the night
The men walked down the secret tunnels
And descended onto the fields
One by one, they entered the homes of the farmers
And quietly murdered anyone they found
When the army arrived
They were persuaded to allow the farmers to stay
To tend their fields
It’s how they survived, Henry
It’s how they’re still here now, generations later
Still loyal to the king they never knew
Pas om 04.29 uur richtte Vortigern zijn blik op het kasteel
En aan de overblijfselen van de koningen Canon
Nu zwakke oude mannen
Ze realiseerden zich al snel dat hun bestaan binnen enkele minuten tot stof zou worden herleid
Van een schending van de muren van het kasteel
Maar dit hield hen niet tegen.
Ze hebben hun werk niet treurig begraven
Ze hebben hun zaak niet gestaakt, nee
In plaats daarvan verhuisden ze hun onderzoeksplannen naar de verzegelde paleizen
Dat waren hun gedachten, ze lieten geen bewijs achter
Toen de veroveraar arriveerde, De oude mannen
Wiens plannen de wereld zoveel levens hadden verlost, verborgen zich in het volle zicht
Het was decennia geleden dat de laatste ballen over de muren werden gegooid
Jaren, sinds de kraaien hadden gegeten, tijdens de grote escalaties
Het was de zomer, kolonisten hadden de nutteloze landen als boerderijen opgeëist
En de velden rondom het kasteel waren beladen met gewassen
Omdat de muren te hoog waren om te bedekken, en de poorten pikzwart waren
De kolonisten wisten niet dat het kasteel bezet was
Tenminste, niet totdat het te laat was
Elke nacht
Een lid van de koningen Canon zou naar de hoogste toren klimmen
En zou staren in de duisternis
Ze wachtten op dit moment.
In de verte
Een lid zag de vage flikkeringen en gloed van oranje licht
Komt uit de mist.
Ze kwamen eraan
Hij rende naar de under-croft
En informeerde de anderen over de naderende benarde situatie
De mannen waren voorbereid.
Ze lieten hun spullen achter
Liep de trap op vanaf de onder-croft
En zet voet in de grote zaal
Samen tilden ze een grote stenen plaat op
En plaatste het boven de ingang van hun vertrekken
Afdichten met rudimentaire mortel
Voor het eerst in jaren zagen ze de koning
Die bijna verdwenen leek te zijn?
Zijn kroon rust bijna op de zetel van de troon
In de schaduw van de nacht
De mannen liepen door de geheime tunnels
En daalde af op de velden
Een voor een gingen ze de huizen van de boeren binnen
En stilletjes iedereen vermoord die ze vonden
Toen het leger arriveerde
Ze werden overgehaald om de boeren te laten blijven
Om hun velden te verzorgen
Zo hebben ze het overleefd, Henry
Zo zijn ze er nu nog steeds, generaties later
Nog steeds trouw aan de koning die ze nooit hebben gekend
BENN • 2018
BENN • 2013
BENN • 2018
BENN • 2013
BENN • 2013
BENN • 2013
BENN • 2013
BENN • 2018
BENN • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt