Tivolit - BEHM
С переводом

Tivolit - BEHM

Альбом
Draaman kaari viehättää
Год
2020
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
211470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tivolit , artiest - BEHM met vertaling

Tekst van het liedje " Tivolit "

Originele tekst met vertaling

Tivolit

BEHM

Оригинальный текст

Hei älä herätä, pidä mua niin

Kuin et ikinä, ikinä, ikinä päästäisi irti

Kysyt jos meillekin käykin vai niin

Että pudotaan vauhdista niin pidänkö kiinni silti

Jos etsivä löytäis me oltais jo siellä

Missä muut ei voi perään huutaa

En haluis myöntää etten mä tiedä

Et ollaanko me oikeella tiellä

Mä haluisin sut niin sinne viedä

Missä tivolit ei vaihda paikkaa

Ei epävarmuus ois meidän tiellä

Siellä tivolit ei vaihda paikkaa

Mä oon jo ovella, puoliksi pois

Mut mä pysähdyn, pysähdyn, pysähdyn vielä sun eteen

Katseella luvataan vahvistaa se

Viiva joka ollaan yhdessä piirretty veteen

Jos etsivä löytäis me oltais jo siellä

Missä muut ei voi perään huutaa

En haluis myöntää etten mä tiedä

Et ollaanko me oikeella tiellä

Mä haluisin sut niin sinne viedä

Missä tivolit ei vaihda paikkaa

Ei epävarmuus ois meidän tiellä

Siellä tivolit ei vaihda paikkaa

Mä avaisin mun silmät, sanoisin

Et mä en tiedä mitään kauniimpaa

Kuin sun sanat aamuisin

Mä niillä eläisin taas hetken

Jos sut saisin mulle puhumaan

Mä halusin sut niin sinne viedä

Missä tivolit ei vaihda paikkaa

Ei epävarmuus ois meidän tiellä

Siellä tivolit ei vaihda paikkaa

Ei epävarmuus ois meidän tiellä

Missä tivolit ei vaihda paikkaa

Перевод песни

Hé, niet wakker worden, houd me zo

Dan zou je nooit, nooit, ooit loslaten

U vraagt ​​of we langs kunnen komen of niet

Dat gaat van het tempo af, dus ik blijf plakken

Als een detective het zou vinden, zouden we er zijn

Waar anderen niet kunnen schreeuwen

Ik zou niet toegeven dat ik het niet weet

Zijn we niet op de goede weg?

Ik zou graag de sut daar nemen

Waar amusement niet van plaats verandert

Er is geen onzekerheid in onze weg

Daar verandert het amusement niet van plaats

Ik sta al voor de deur, halverwege

Maar ik stop, ik stop, ik stop nog steeds voor de zon

De blik belooft het te bevestigen

Een lijn samen getrokken in het water

Als een detective het zou vinden, zouden we er zijn

Waar anderen niet kunnen schreeuwen

Ik zou niet toegeven dat ik het niet weet

Zijn we niet op de goede weg?

Ik zou graag de sut daar nemen

Waar amusement niet van plaats verandert

Er is geen onzekerheid in onze weg

Daar verandert het amusement niet van plaats

Ik zou mijn ogen openen, zou ik zeggen

Je weet niets mooiers

Zoals zonwoorden in de ochtenden

Ik zou zo weer bij ze wonen

Als je me aan het praten zou kunnen krijgen

Ik wilde daar de sut nemen

Waar amusement niet van plaats verandert

Er is geen onzekerheid in onze weg

Daar verandert het amusement niet van plaats

Er is geen onzekerheid in onze weg

Waar amusement niet van plaats verandert

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt