Hieronder staat de songtekst van het nummer STAY FOREVER YOUNG , artiest - Beast met vertaling
Originele tekst met vertaling
Beast
幼き日に見ていたこの街の景色を
キミは覚えているかい?
Let’s stay forever young
ガラクタの中に七色の世界を観て
描いた未来を remember
We stay forever young
希望の数だけ始まる
ドラマがここにはきっとあるさ
僕らはどこまでも変わり続けてゆくよ
Oh oh… 輝けるさ
Stay forever young
喜びに満ち溢れそうな鼓動
Oh oh, together we are one
Stay forever young
Oh oh, 輝けるさ
Stay forever young
いつまでも俺はキッダルト
一体どうしたら" zutto «が存在しないこの世に
時計の針をいかにスローに、
あの日の気持ち忘れない
想いのカケラ集めたい
今の俺は何を見て
Wanna go back down メモリーレーン
Life is like a roller coaster
誰にも予測出来ない
加速していくemotion
Let’s stay forever young
見上げたあの空に
それぞれの夢を見よう
Oh oh, 輝けるさ
Stay forever young
Throw your hands up high
Oh oh, together we are one
Stay forever young
沈まない太陽
信じ続けていたいよ
夢見る限り
僕らはどこまでも変わり続けてゆくよ
Oh oh, 輝けるさ
Stay forever young
喜びに満ち溢れそうな鼓動
Oh oh, together we are one
Stay forever young
ENGLISH
The scenery of this town we used to look at
Those days when we child
Do you remember it?
Let’s stay forever young
In this mess, let’s look at the seven colours of the world
I remember the future we have painted
We stay forever young
There’s only hope that goes on
It will certainly be a drama here
Wherever we are, we’ll change
Oh oh, It’s sparkling
Stay forever young
With happiness, I’m full of overflowing heartbeats
Oh oh, together we are one
Stay forever young
Oh oh, It’s sparkling
Stay forever young
I’ll always be a kidult (childish)
In this society, how can we manage to have an endless existence?
Clock’s hands are fast or slow
I don’t forget those feelings of that day
I want to bring together my memories' fragments
What is the «me» of today looking at?
Wanna go back down to my memories road
Life is like a roller coaster
No one can predict anything
Feelings are accelerating
Let’s stay forever young
Stay forever young
Raising your head to admire the sky
Look at each dream that you find here
Oh oh, It’s sparkling
Stay forever young
Throw your hands up high
Oh oh, together we are one
Stay forever young
The sun which will never go down
I want to believe it
The limit of the dreams we see
Wherever we are, we’ll still change
Oh oh, It’s sparkling
Stay forever young
With happiness, I’m full of overflowing heartbeats
Oh oh, together we are one
Stay forever young
Het landschap van deze stad dat ik zag toen ik jong was
Weet je nog
Laten we voor altijd jong blijven
Zie de wereld van zeven kleuren in de rommel
Onthoud de toekomst die je tekende
We blijven voor altijd jong
Begin er zoveel als je wilt
Ik weet zeker dat er hier een drama is
We zullen voor altijd blijven veranderen
Oh oh ... het schijnt
Blijf voor altijd jong
Een hartslag die vol vreugde lijkt te zijn
Oh oh, samen zijn we één
Blijf voor altijd jong
Oh oh, glans
Blijf voor altijd jong
Voor altijd ben ik Kiddart
Hoe kan ik in een wereld waar "zutto" niet bestaat?
Hoe de wijzers van de klok te vertragen,
Ik zal de gevoelens van die dag nooit vergeten
Ik wil stukjes van mijn gevoelens verzamelen
Waar kijk ik nu naar?
Wil je terug in het geheugen
Het leven is als een achtbaan
Niemand kan voorspellen
Emotie versnellend
Laten we voor altijd jong blijven
In die lucht waar ik naar opkeek
Laten we elk dromen
Oh oh, glans
Blijf voor altijd jong
Gooi je handen omhoog
Oh oh, samen zijn we één
Blijf voor altijd jong
De zon die nooit ondergaat
Ik wil blijven geloven
Zolang ik droom
We zullen voor altijd blijven veranderen
Oh oh, glans
Blijf voor altijd jong
Een hartslag die vol vreugde lijkt te zijn
Oh oh, samen zijn we één
Blijf voor altijd jong
ENGELS
Het landschap van deze stad waar we vroeger naar keken
Die dagen dat we kind waren
Weet je het nog?
Laten we voor altijd jong blijven
Laten we in deze puinhoop eens kijken naar de zeven kleuren van de wereld
Ik herinner me de toekomst die we hebben geschilderd
We blijven voor altijd jong
Er is alleen maar hoop dat het doorgaat
Het wordt hier zeker een drama
Waar we ook zijn, we zullen veranderen
Oh oh, het is sprankelend
Blijf voor altijd jong
Met geluk, ik ben vol van overlopende hartslagen
Oh oh, samen zijn we één
Blijf voor altijd jong
Oh oh, het is sprankelend
Blijf voor altijd jong
Ik zal altijd een kidult zijn (kinderachtig)
Hoe kunnen we in deze samenleving een eindeloos bestaan leiden?
De wijzers van de klok zijn snel of langzaam
Ik vergeet die gevoelens van die dag niet
Ik wil de fragmenten van mijn herinneringen samenbrengen
Waar kijkt de 'ik' van vandaag naar?
Wil je terug naar de weg van mijn herinneringen?
Het leven is als een achtbaan
Niemand kan iets voorspellen
Gevoelens versnellen
Laten we voor altijd jong blijven
Blijf voor altijd jong
Je hoofd opheffen om de lucht te bewonderen
Kijk naar elke droom die je hier vindt
Oh oh, het is sprankelend
Blijf voor altijd jong
Gooi je handen omhoog
Oh oh, samen zijn we één
Blijf voor altijd jong
De zon die nooit ondergaat
Ik wil het geloven
De limiet van de dromen die we zien
Waar we ook zijn, we zullen nog steeds veranderen
Oh oh, het is sprankelend
Blijf voor altijd jong
Met geluk, ik ben vol van overlopende hartslagen
Oh oh, samen zijn we één
Blijf voor altijd jong
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt